Перевод текста песни Ramona - Helmut Zacharias

Ramona - Helmut Zacharias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramona, исполнителя - Helmut Zacharias. Песня из альбома Magischen Geige, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Английский

Ramona

(оригинал)
I wander out yonder o’er the hills
Where the mountains high
Seem to kiss the sky
Someone is out yonder, o’er the hills
Waiting patiently, Waiting just for me
Ramona, I hear the mission bells above
Ramona, they’re ringing out our song of love
I press you, caress you, and bless the day you taught me to care
To always remember the rambling rose you wear in your hair
Ramona, when day is done you’ll hear my call
Ramona, we’ll meet beside the water fall
I dread the dawn when I awake to find you gone
Ramona I need you my own
Let’s wander out yonder o’er the hills
By a babbling brook
Where we’ll find a nook
To build our own love nest, o’er the hills
Darling of my heart, Never more to part
Ramona, I hear the mission bells above
Ramona, they’re ringing out our song of love
I press you, caress you, and bless the day you taught me to care
To always remember the rambling rose you wear in your hair
Ramona, when day is done you’ll hear my call
Ramona, we’ll meet beside the water fall
I dread the dawn when I awake to find you gone
Ramona I need you my own

Рамона

(перевод)
Я блуждаю там по холмам
Где горы высокие
Кажется, целуют небо
Кто-то там, за холмами
Жду терпеливо, Жду только меня.
Рамона, я слышу колокола миссии наверху
Рамона, они поют нашу песню любви
Я прижимаю тебя, ласкаю тебя и благословляю день, когда ты научил меня заботиться
Чтобы всегда помнить бессвязную розу, которую ты носишь в волосах
Рамона, когда день закончится, ты услышишь мой звонок
Рамона, мы встретимся у водопада
Я боюсь рассвета, когда я просыпаюсь, чтобы найти тебя
Рамона, ты мне нужен мой собственный
Давай побродим там по холмам
У журчащего ручья
Где мы найдем уголок
Чтобы построить собственное любовное гнездо на холмах
Дорогая моего сердца, Никогда больше не расставайся
Рамона, я слышу колокола миссии наверху
Рамона, они поют нашу песню любви
Я прижимаю тебя, ласкаю тебя и благословляю день, когда ты научил меня заботиться
Чтобы всегда помнить бессвязную розу, которую ты носишь в волосах
Рамона, когда день закончится, ты услышишь мой звонок
Рамона, мы встретимся у водопада
Я боюсь рассвета, когда я просыпаюсь, чтобы найти тебя
Рамона, ты мне нужен мой собственный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Vie En Rose 2003
Never On Sunday 2003
Little Green Apples 2020
Wonderful Copenhagen 2001
Irish Ballad 1959
The Gypsi And The Girl 1959
Brown Eyed Woman 2003

Тексты песен исполнителя: Helmut Zacharias

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Calling 2011
Абсолютный сталевар 2003
Enough 2008