| No Remorse (оригинал) | Никаких Угрызений Совести (перевод) |
|---|---|
| When I give an order to spill blood, you follow it | Когда я отдаю приказ пролить кровь, ты выполняешь его. |
| No questions, no remorse | Никаких вопросов, никаких угрызений совести |
| No questions, no remorse | Никаких вопросов, никаких угрызений совести |
| A kill that you stole | Убийство, которое вы украли |
| A kill you must repay | Убийство, которое вы должны отплатить |
| Three possibilities, three victims | Три возможности, три жертвы |
| Must have been one of them | Должно быть, один из них |
| Seem to understand what’s truly important | Кажется, вы понимаете, что действительно важно |
| When I give an order to spill blood, you follow it | Когда я отдаю приказ пролить кровь, ты выполняешь его. |
| No questions, no remorse | Никаких вопросов, никаких угрызений совести |
| No remorse | Нет раскаяния |
| Silence, my brother | Молчи, мой брат |
| And your new life begins | И начинается твоя новая жизнь |
