| С тех пор, как я родился, они не могли меня удержать,
|
| Еще один ребенок-неудачник, еще один сгоревший город,
|
| Я никогда не играл по правилам, и меня это никогда не волновало,
|
| Моя дурная репутация ведет меня повсюду.
|
| Ну, я смотрю и вижу, что это не только я,
|
| Так много других стояли там, где стою я,
|
| Мы молодые (эй!), так что поднимите руки!
|
| Они называют нас трудным ребенком,
|
| Мы тратим наши жизни на суд,
|
| Мы идем бесконечную милю,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Мы стоим и не упадем,
|
| Мы едины и едины для всех,
|
| Надпись на стене,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Мой босс кричит мне на ухо о том, кем я должен быть,
|
| «Получи улыбку с Уолл-Стрит, и сынок, ты будешь похож на меня»
|
| Я сказал: «Эй, чувак, ты должен кое-что знать, ну, я скажу тебе, Парк
|
| Авеню ведет к (Skid Row)!!»
|
| Ну, я смотрю и вижу, что это не только я,
|
| Мы стоим высоко, никогда не сомневаюсь,
|
| Мы молодые (эй!), так что кричи об этом!
|
| Они называют нас трудным ребенком,
|
| Мы тратим наши жизни на суд,
|
| Мы идем бесконечную милю,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Мы стоим и не упадем,
|
| Мы едины и едины для всех,
|
| Надпись на стене,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Что ж, дай мне услышать, как ты сошел с ума!
|
| Они называют нас трудным ребенком,
|
| Мы тратим наши жизни на суд,
|
| Мы идем бесконечную милю,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Мы стоим и не упадем,
|
| Мы едины и едины для всех,
|
| Надпись на стене,
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Уоу (Уоу) Уоу
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Уоу (Уоу) Уоу
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Да (Да) Да
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!)
|
| Уоу (Уоу) Уоу
|
| (Мы — взбесившаяся молодежь!) |