| If I wrote it down in a song
| Если бы я написал это в песне
|
| The love I had for you
| Любовь, которую я испытывал к тебе
|
| My heart would sing a melody
| Мое сердце будет петь мелодию
|
| Of love in perfect tune
| Любви в идеальной мелодии
|
| Harmony’s a kiss away
| Гармония на расстоянии поцелуя
|
| It’s returned in your eyes
| Он вернулся в твоих глазах
|
| With tenderness and feeling
| С нежностью и чувством
|
| Returned between the lies
| Вернулся между ложью
|
| Without you
| Без тебя
|
| The nicest song is sung
| Самая красивая песня поется
|
| Without you
| Без тебя
|
| I’m a day without the sun
| Я день без солнца
|
| Without you
| Без тебя
|
| Love will lose it’s spell
| Любовь потеряет свое очарование
|
| Without you
| Без тебя
|
| I’m a ship without a sail
| Я корабль без паруса
|
| At the end of it, the rainbow
| В конце радуга
|
| There’s a pot of gold, it’s true
| Есть горшок с золотом, это правда
|
| That’s why all the highways
| Вот почему все дороги
|
| They always lead to you
| Они всегда ведут к вам
|
| All I have are simple words
| Все, что у меня есть, это простые слова
|
| I give that cheers this song
| Я приветствую эту песню
|
| Won’t you please think of me
| Не могли бы вы подумать обо мне
|
| When the road it is to long
| Когда дорога длинная
|
| Without you
| Без тебя
|
| The nicest song is sung
| Самая красивая песня поется
|
| Without you
| Без тебя
|
| I’m a day without the sun
| Я день без солнца
|
| Without you
| Без тебя
|
| Love will lose it’s spell
| Любовь потеряет свое очарование
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| Nicest song is sung
| Самая красивая песня поется
|
| Without you
| Без тебя
|
| I’m a day without the sun
| Я день без солнца
|
| Without you
| Без тебя
|
| Love will lose it’s spell
| Любовь потеряет свое очарование
|
| Without you
| Без тебя
|
| I’m a ship without a sail | Я корабль без паруса |