| Ribbons (оригинал) | Ленты (перевод) |
|---|---|
| Come with me | Пойдем со мной |
| My imaginary | мой воображаемый |
| Ghost in hiding | Призрак скрывается |
| Specter in the spring | Призрак весной |
| You’re the sky held aloft | Ты небо, поднятое вверх |
| By ribbons unseen | Невидимыми лентами |
| You’re the harvest in the fall | Ты урожай осенью |
| And the sickle in the seed | И серп в семени |
| Come with my | пойдем с моим |
| My imaginary | мой воображаемый |
| I’ve stoked all the fires while the dogs they did sing | Я разжег все костры, пока собаки пели |
| You’re the fires kept alight | Вы поддерживаете огонь |
| By cinders unseen | Невидимым пеплом |
| You’re the whispers and the prayers to all their gods in the trees | Ты шепот и молитвы всем их богам на деревьях |
