| Blue Melody (оригинал) | Голубая мелодия (перевод) |
|---|---|
| Well, I was born a blue melody | Ну, я родился голубой мелодией |
| A little song my mama sang to me | Маленькая песня, которую моя мама пела мне |
| It was a blue melody | Это была синяя мелодия |
| Such a blue, you’ve never seen | Такого синего вы еще не видели |
| There ain’t no wealth | Богатства нет |
| That can buy my pride | Это может купить мою гордость |
| There ain’t no pain | Нет боли |
| That can cleanse my soul | Это может очистить мою душу |
| No just a blue melody | Не просто синяя мелодия |
| Sailing far away from me | Парусный спорт далеко от меня |
| One summer morning | Одним летним утром |
| I was raised, but I don’t know | Я вырос, но я не знаю |
| One summer morning | Одним летним утром |
| I was left, but I don’t know | Меня оставили, но я не знаю |
| One summer morning | Одним летним утром |
| So all alone | Так что совсем один |
| Late in evening | Поздно вечером |
| I’ll sing in your dreaming | Я буду петь в твоих снах |
| Down from the mountain | Вниз с горы |
| Along with the breezes | Вместе с ветрами |
| So close inside | Так близко внутри |
| I love grew smiles | Я люблю выращенные улыбки |
| So if you hear that blue melody | Итак, если вы слышите эту синюю мелодию |
| Won’t you please send it home to me | Не могли бы вы отправить его домой ко мне |
| It’s just my blue melody | Это просто моя синяя мелодия |
| Calling far away to me | Звонок далеко ко мне |
