| Pluds’lig står vi der og skændes
| Вдруг мы стоим и спорим
|
| Så det brager, i Netto
| Так что это ревет, в нетто
|
| Én uden spørgsmål og én uden svar
| Один без вопросов и один без ответов
|
| Midt i herrekonfektionen flyver sætningerne rundt
| Посреди мужской одежды летают предложения
|
| Én rammer rent og den 3. gør ondt
| Один попадает чисто, а третий болит
|
| Men lidt under overfladen, er du der et sted
| Но немного ниже поверхности, ты где-то там
|
| Fuld af håb og kærlighed
| Полный надежды и любви
|
| Baby vi kan alt vi to
| Детка, мы знаем все, что мы двое
|
| Og vi kan gøre det nu
| И мы можем сделать это сейчас
|
| Hvis ikke vi to vi ka'
| Если не мы двое, мы можем '
|
| Hvem så skulle ku'?
| Кто тогда должен корову'?
|
| Når de svære tider kommer
| Когда наступают тяжелые времена
|
| Så husk blot på
| Так что просто имейте в виду
|
| At baby vi kan alt vi to
| Этот ребенок, мы знаем все, что мы двое
|
| A l t i n g
| А л т и н г
|
| Sommetider ryger hatten af
| Иногда шляпа дымится
|
| Og alt kommer ud
| И все выходит
|
| Man skyder skarpt, men med våde skud
| Стреляешь резко, но мокрыми выстрелами
|
| Mens jeg jagter argumenter, løber tankerne bort
| Пока я гонюсь за аргументами, мысли убегают
|
| Jeg svarer kort, og alt for hårdt
| Я отвечаю коротко и слишком жестко
|
| Men lidt under overfladen, er jeg der et sted
| Но немного ниже поверхности, я где-то там
|
| Fuld af håb og kærlighed
| Полный надежды и любви
|
| Baby vi kan alt vi to
| Детка, мы знаем все, что мы двое
|
| Og vi kan gøre det nu
| И мы можем сделать это сейчас
|
| Hvis ikke vi to ka'
| Если бы не мы два ка '
|
| Hvem så ku' ku'?
| Кто видел ку'ку'?
|
| Når de svære tider kommer
| Когда наступают тяжелые времена
|
| Så husk blot på
| Так что просто имейте в виду
|
| At baby vi kan alt vi to
| Этот ребенок, мы знаем все, что мы двое
|
| A l t i n g
| А л т и н г
|
| Vi kan nemlig alt (alt alt alt alt)
| Мы можем все (все, все, все, все)
|
| Og vi kan gøre det nu
| И мы можем сделать это сейчас
|
| En som mig
| Кто-то вроде меня
|
| En som dig
| Такой как ты
|
| Støjer på en stille vej
| Шум на тихой дороге
|
| Hvad gør de hvad gør vi?
| Что они делают, что делаем мы?
|
| For at lege stilleleg
| Чтобы играть в тихие игры
|
| Vi fumler for at finde lyset
| Мы шарим, чтобы найти свет
|
| Kæmper for at trække læsset
| Пытаясь вытащить груз
|
| Stresser karriere-racet
| Подчеркивает карьерную гонку
|
| Aaaaahh-aah-aahahaa
| Ааааааааааааааааа
|
| Baby vi kan alt vi to
| Детка, мы знаем все, что мы двое
|
| Og vi kan gøre det nu
| И мы можем сделать это сейчас
|
| Hvis ikke vi to vi ka'
| Если не мы двое, мы можем '
|
| Hvem så skulle ku'?
| Кто тогда должен корову'?
|
| Når de svære tider kommer
| Когда наступают тяжелые времена
|
| Så husk blot på
| Так что просто имейте в виду
|
| At baby vi kan alt vi to
| Этот ребенок, мы знаем все, что мы двое
|
| A l t i n g
| А л т и н г
|
| Vi kan nemlig alt (alt alt alt alt)
| Мы можем все (все, все, все, все)
|
| Og vi kan gøre det nu
| И мы можем сделать это сейчас
|
| Vi kan ligge verden ned
| Мы можем положить мир вниз
|
| Til evig tid… | Навечно… |