Перевод текста песни Det Blir En Go Dag - Hej Matematik, Ankerstjerne

Det Blir En Go Dag - Hej Matematik, Ankerstjerne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Det Blir En Go Dag , исполнителя -Hej Matematik
в жанреПоп
Дата выпуска:28.10.2012
Язык песни:Датский
Det Blir En Go Dag (оригинал)Это День Го (перевод)
Maria har sin ekskærestes stjernetegn på sine fødder У Марии на ногах знак зодиака бывшего парня
Tatoveret i sort blæk, hjælper hver gang hun møder en ny Татуировка черными чернилами помогает каждый раз, когда она встречает нового
Så holder hun igen og hænger fast i fortiden Затем она сдерживается и цепляется за прошлое
Hun misted' troen på kærligheden for år siden Она потеряла веру в любовь много лет назад
Mig — jeg' efterhånden bare en bunke tvangstanker Я - у меня просто куча навязчивых идей
Jeg' et omvandrende problem, der ramler ind i andre Я блуждающая проблема, которая попадает в других
Den ene mere fucked up, end den anden er Один больше облажался, чем другой
Det bedste jeg ku' gøre for hende var sikkert og la' hende være Лучшее, что я мог для нее сделать, это, наверное, оставить ее в покое.
Men så igen er der sekunder, hvor hun smiler Но опять же, есть секунды, когда она улыбается
Og jeg tænker at hun egentlig er så smuk И я думаю, что она действительно такая красивая
Det udligner alt det grimme i mig — minus og minus gi’r plus Уравновешивает все безобразие во мне - минус и минус дает плюс
Jeg' ligeglad med den fingerring og ligeglad med den tus Я равнодушен к этому перстню и равнодушен к этому тусу
Og hvem hun var i går, fordi i dag der er hun kun min И кем она была вчера, ведь сегодня она только моя
Hun ligger her, min lykkepille, min medicin Она лежит здесь, моя счастливая пилюля, мое лекарство
Og hva' der sker i morgen, hey, det ta’r vi som det kommer И что будет завтра, эй, мы примем это как есть
Glem din' vinterdrepressioner, få lidt sommer Забудьте о зимних депрессиях, насладитесь летом
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Jeg vil elske alt, den bringer Я буду любить все, что он принесет
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig, med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой, с тобой
Jeg vil gå på solens stråler Я хочу гулять по лучам солнца
Jeg vil sidde på din sky Я хочу сидеть на твоем облаке
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig С тобой
Hun si’r at hvert et bånd vi binder, det ska' en dag bindes op Она говорит, что каждая ленточка, которую мы завязываем, однажды будет перевязана.
Og hvert et kærtegn, det ka' jo koste ar på hendes krop И каждая ласка может стоить шрамов на ее теле
Hun si’r at hver gang at man satser på en ny Она говорит, что каждый раз, когда ты делаешь ставку на новый
Så er der kilometer ned fra den der lyserøde sky Тогда есть мили вниз от этого розового облака
Næsen ned i asfalten, kærlighed går ondt Нос в асфальт, любовь болит
Når et liv fuld af minder forsvinder på et sekund Когда жизнь, полная воспоминаний, исчезает за секунду
Og der' langt flere grunde til at stoppe end der sikkert er И есть гораздо больше причин, чтобы остановиться, чем, вероятно, есть
Til at fortsætte, men for helved, når hun ligger der Продолжать, но к черту, когда она там лежит
Så fuck det vintervejr, der banker rundt i hovedet på mig Так что к черту эту зимнюю погоду, которая крутится у меня в голове.
Hun er som et strejf af solskin, gør mig en smul' dummere Она как прикосновение солнца, делает меня немного «тупее»
Vi' ikk' i et parforhold, hun har et parforhold Мы «не» в отношениях, у нее есть отношения
Og jeg ku' brænd' mig på hende og hvis jeg bare var kold И я мог бы «сжечь» себя на ней, и если бы мне было просто холодно
Så havde jeg sikkert sparret mig selv for besværet Тогда я, вероятно, избавил бы себя от хлопот
Men man sku' vær' et skarn, hvis man lod vær' Но ты бы стал скарн, если бы отпустил
Ja, i dag der er hun min — vi ta’r i morgen, når det kommer Да, сегодня она моя - мы заберем ее завтра, когда придет время
Glem din' vinterdepressioner, få lidt sommer Забудьте о зимних депрессиях, насладитесь летом
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Jeg vil elske alt, den bringer Я буду любить все, что он принесет
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig, med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой, с тобой
Jeg vil gå på solens stråler Я хочу гулять по лучам солнца
Jeg vil sidde på din sky Я хочу сидеть на твоем облаке
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig С тобой
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
Du' min i dag, vi ta’r i morgen som det kommer Сегодня ты у меня, мы возьмем завтра, когда оно придет
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
For efter vinter kommer sommer Ведь после зимы приходит лето
Jeg vil gå på solens stråler Я хочу гулять по лучам солнца
Jeg vil sidde på din sky Я хочу сидеть на твоем облаке
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
Med dig, med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой, с тобой
Og hvis du ville И если бы вы
Ku' vi køre ud i verden nu Ку 'мы выезжаем в мир сейчас
Os to på en motorvej Мы вдвоем на шоссе
Vi stikker af nu, du og jeg Мы убегаем сейчас, ты и я
Og hvis du ville И если бы вы
Ku' vi køre ud i verden nu Ку 'мы выезжаем в мир сейчас
Os to på en motorvej Мы вдвоем на шоссе
Vi stikker af nu, du og jeg Мы убегаем сейчас, ты и я
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Jeg vil elske alt, den bringer Я буду любить все, что он принесет
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig, med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой, с тобой
Jeg vil gå på solens stråler Я хочу гулять по лучам солнца
Jeg vil sidde på din sky Я хочу сидеть на твоем облаке
Det bli’r en go' dag Это будет хороший день
Med dig, med dig, med dig, med dig С тобой, с тобой, с тобой, с тобой
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
Du' min i dag, vi ta’r i morgen som det kommer Сегодня ты у меня, мы возьмем завтра, когда оно придет
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
For efter vinter kommer sommer Ведь после зимы приходит лето
Jeg vil gå på solens stråler Я хочу гулять по лучам солнца
Jeg vil sidde på din sky Я хочу сидеть на твоем облаке
Det bli’r en go dag Это будет хороший день
Med digС тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: