Перевод текста песни Putování noční - Heiden

Putování noční - Heiden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Putování noční, исполнителя - Heiden.
Дата выпуска: 01.04.2007
Язык песни: Чешский

Putování noční

(оригинал)
Let’má duše napříč zemí časy zjizvenou,
let’má duše ve spěchu, než oči ¨dole¨procitnou.
Stékej duše po kapkách do očí smutku plných,
stékej v proudech do keřů, kdetmavé rostou trny.
Marně oči vzhlíží k nebi blankytu,
marně slaná rosa zkrápí zem.
Srdce táhne k dolů, ničí touhu po citu,
černý povoz bloudí lidským snem.
Piš má duše emoce v symbolech oghamových.
Brouzdej duše v hodinách černých křídel vran.
Odnes duše tělo mé do jiných světů - snových.
Naskrz těly bez dechu, do všech světa stran.
(English)
Fly my soul through the time scarred land,
fly my soul in a hurry, before my eyes awake «underneath».
Pour my soul down drop by drop into eyes full of sorrow,
pour down into bushes in torrents, where dark thorns grow.
In vein eyes look up to the azure sky,
in vein the salty dew sprinkles the ground.
The heart draws to the underneath, it destroys a cravingg for feelings,
a black wagon rambles about in the human dream.
Write my soul emotions in ogham symbols.
Roam my soul in hour of black crow’s wings.
Soul, carry my body into another worlds — dreamlike ones.
Through bodies without breath, in all the cardinal points.
(перевод)
Моя душа летит по земле, израненной временем,
моя душа спешит лететь, прежде чем глаза «внизу» проснутся.
Вливай души по капле в глаза полные печали,
текут ручьями к кустам, где темнеют тернии.
Напрасно глаза смотрят в лазурное небо,
напрасно соленая роса окропляет землю.
Сердце тянет вниз, разрушает желание чувствовать,
черная карета бродит по человеческому сну.
Выпейте эмоции моей души в огамических символах.
Блуждают души в часы черных вороньих крыльев.
Унеси мою душу и тело в другие миры - миры снов.
Сквозь тела без дыхания, во все стороны света.
(Английский)
Лети моей душой сквозь израненную временем землю,
лети моя душа спешит, на глазах просыпается «под ногами».
Влей мою душу по капле в глаза, полные печали,
потоками льются в кусты, где растут темные шипы.
В венах глаза смотрят в лазурное небо,
напрасно соленая роса окропляет землю.
Сердце тянет на дно, разрушает тягу к чувствам,
черный фургон бродит в человеческом сне.
Напиши эмоции моей души символами Огама.
Броди мою душу в час черных вороньих крыльев.
Душа, унеси мое тело в иные миры — призрачные.
Сквозь тела без дыхания, по всем сторонам света.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ledarium 2007
Vina 2007

Тексты песен исполнителя: Heiden