Перевод текста песни Pa' La Tumba - Héctor El Father

Pa' La Tumba - Héctor El Father
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pa' La Tumba , исполнителя -Héctor El Father
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:20.05.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Pa' La Tumba (оригинал)Па ' Могила (перевод)
Hoy… Сегодня…
Yo desperté buscándote Я проснулся, ища тебя
Y tú, tu dormias con el… А ты, ты спала с ним...
Traicionera, mala mujer… Предательская, плохая женщина...
Bandolera, amada y fiel… Патронташ, любимый и верный…
Adios, vete con el… Прощай, иди с ним...
Y que te valla bien… И удачи тебе...
Anda vete ya! Иди сейчас!
Lo nuestro ya no es Наших уже нет
Lo nuestro murió ya! Наш уже умер!
Te arrancaré, lo juro Я разорву тебя, клянусь
De mi memoria… Из моей памяти…
Todo el amor que hubo será historia… Вся любовь, которая была, станет историей...
Tu eres momia… Ты мумия...
Aqui no fallé yo! Здесь я не прогадал!
Habré mostrado aqui я покажу здесь
Quien mas amo fui yo… Кого я любил больше всего, так это себя...
Ya no vale la pena больше не стоит
Nada entre tu y yo… Ничего между тобой и мной...
En una noche derrumbaste el castillo За одну ночь ты разрушил замок
Y hoy pago yo… И сегодня я плачу...
Artificial Искусственный
Todo lo que me diste fue superficial Все, что ты мне дал, было поверхностным
Lo nuestro ya no vale Наш больше не стоит
Eso es oficial… Это официально...
Tu amor lo vendiste barato en especial Твоя любовь, которую ты продал дешево, особенно
No eres de fiar… Вы не заслуживаете доверия…
Vete bandolera de camino pa' la tumba Иди патронташ на пути к могиле
Te deje la puerta abierta, vete y dale zumba… Я оставил дверь открытой для тебя, иди и дай гудок…
Y como e'? И как это?
Si falló pa' la tumba… Если он провалился в могилу...
Aqui no hay mas que hablar, el muerto pa' la tumba… Здесь больше не о чем говорить, мертвые идут в могилу...
Vete bandolera de camino pa' la tumba Иди патронташ на пути к могиле
Te deje la puerta abierta, vete y dale zumba… Я оставил дверь открытой для тебя, иди и дай гудок…
Y como e'? И как это?
Si falló pa' la tumba… Если он провалился в могилу...
Aqui no hay mas que hablar, el muerto pa' la tumba… Здесь больше не о чем говорить, мертвые идут в могилу...
Tu ere' una momia ты мумия
Tu ere' una demonia… Ты демон…
Oye bandolera no me vengas con la historia… Эй патронташ, не рассказывай мне историю...
Que yo no soy demonio Что я не демон
Ni estoy de manicomio я не в сумасшедшем доме
A mi no me hable 'e bodas Не говори со мной о свадьбах
Yo no creo en matrimonio… Я не верю в брак...
Tu ere' una momia ты мумия
Tu ere' una demonia… Ты демон…
Oye bandolera no me vengas con la historia… Эй патронташ, не рассказывай мне историю...
Que yo no soy demonio Что я не демон
Ni estoy de manicomio я не в сумасшедшем доме
A mi no me hable 'e bodas Не говори со мной о свадьбах
Yo no creo en matrimonio… Я не верю в брак...
Hahahahahahaha! Хахахахахаха!
Hoy! Сегодня!
Yo desperté buscándote Я проснулся, ища тебя
Y tú, tu dormias con el… А ты, ты спала с ним...
Traicionera, mala mujer… Предательская, плохая женщина...
Bandolera, amada y fiel… Патронташ, любимый и верный…
Adios, vete con el… Прощай, иди с ним...
Y que te valla bien… И удачи тебе...
Anda vete ya! Иди сейчас!
Lo nuestro ya no es Наших уже нет
Lo nuestro murió ya! Наш уже умер!
Te arrancaré, lo juro Я разорву тебя, клянусь
De mi memoria… Из моей памяти…
Todo el amor que hubo será historia… Вся любовь, которая была, станет историей...
Tu eres momia… Ты мумия...
Aqui no fallé yo! Здесь я не прогадал!
Habré mostrado aqui я покажу здесь
Quien mas amo fui yo… Кого я любил больше всего, так это себя...
Ya no vale la pena больше не стоит
Nada entre tu y yo… Ничего между тобой и мной...
En una noche derrumbaste el castillo За одну ночь ты разрушил замок
Y hoy pago yo… И сегодня я плачу...
Artificial Искусственный
Todo lo que me diste fue superficial Все, что ты мне дал, было поверхностным
Lo nuestro ya no vale Наш больше не стоит
Eso es oficial… Это официально...
Tu amor lo vendiste barato en especial Твоя любовь, которую ты продал дешево, особенно
No eres de fiar… Вы не заслуживаете доверия…
Vete bandolera de camino pa' la tumba Иди патронташ на пути к могиле
Te deje la puerta abierta, vete y dale zumba… Я оставил дверь открытой для тебя, иди и дай гудок…
Y como e'? И как это?
Si falló pa' la tumba… Если он провалился в могилу...
Aqui no hay mas que hablar, el muerto pa' la tumba… Здесь больше не о чем говорить, мертвые идут в могилу...
Vete bandolera de camino pa' la tumba Иди патронташ на пути к могиле
Te deje la puerta abierta, vete y dale zumba… Я оставил дверь открытой для тебя, иди и дай гудок…
Y como e'? И как это?
Si falló pa' la tumba… Если он провалился в могилу...
Aqui no hay mas que hablar, el muerto pa' la tumba… Здесь больше не о чем говорить, мертвые идут в могилу...
Tu ere' una momia ты мумия
Tu ere' una demonia… Ты демон…
Oye bandolera no me vengas con la historia… Эй патронташ, не рассказывай мне историю...
Que yo no soy demonio Что я не демон
Ni estoy de manicomio я не в сумасшедшем доме
A mi no me hable 'e bodas Не говори со мной о свадьбах
Yo no creo en matrimonio… Я не верю в брак...
Tu ere' una momia ты мумия
Tu ere' una demonia… Ты демон…
Oye bandolera no me vengas con la historia… Эй патронташ, не рассказывай мне историю...
Que yo no soy demonio Что я не демон
Ni estoy de manicomio я не в сумасшедшем доме
A mi no me hable 'e bodas Не говори со мной о свадьбах
Yo no creo en matrimonio… Я не верю в брак...
Hahahahahahaha! Хахахахахаха!
Hector el Father! Гектор Отец!
Tu sabes quien soy yo! Ты знаешь кто я!
Tu papá! Твой папа!
Oiste?! Ты слышал?!
Tu papá! Твой папа!
Hahahahaha! Хахахахаха!
Naldo! Налдо!
Que malas son las mujeres… Как плохи женщины...
Pero lo buena que saben!!! Но как же они вкусны!!!
Hahaha! Хахаха!
Oye! Привет!
Miguelito! Мигелито!
Esto es… Это…
Pa' que lo bailen en una lozeta! Так что они могут танцевать на лозете!
Hahahaha! Хахахаха!
Riffo! рифф!
Los reyes… Короли…
Del mambo! От мамбо!
Hahahaha! Хахахаха!
Que suenen los cachimbos… Пусть звучат качимбо...
Gold Star Music! Золотая звезда музыки!
Machete Music! Мачете Музыка!
Oye! Привет!
Llevo quince años мне пятнадцать лет
Repartiendo el bacalao! Делюсь треской!
Hahahahaha! Хахахахаха!
Oye! Привет!
No me venga a dar cotorrrra! Не приходи дарить мне попугая!
Que yo se lo que tu das… Что я знаю, что ты даешь...
Hahahahahahaha!Хахахахахаха!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: