| Señor, hoy me humillado ante ti
| Господи, сегодня я смирил себя перед тобой
|
| A pedirte por todos mis hermanos
| Просить тебя обо всех моих братьях
|
| En la calle en especial por coscu
| На улице специально для коску
|
| Señor dale un encuentro contigo
| Господи дай ему встречу с тобой
|
| Como lo hisiste conmigo que ellos
| Как ты сделал это со мной, что они
|
| Entiendan que tu eres la verdad y la vida
| Поймите, что вы истина и жизнь
|
| Señor dale entendimiento
| Господи дай ему понять
|
| Cuídalo de las maquinaciones del diablo
| Огради его от козней дьявола
|
| Señor ten misericordia
| Господи, помилуй
|
| Envia un bellado de angeles que lo protegan
| Отправьте прекрасных ангелов, чтобы защитить его
|
| En el nombre del padre del hijo
| Во имя отца сына
|
| Ydel espiritu santo
| И от святого духа
|
| Amen
| Аминь
|
| Yo respiro el aire que la vida me da y no por el que me quita
| Я дышу воздухом, который дает мне жизнь, а не тем, что забирает
|
| La R 15 grita y vas a donde nadie te visita
| R 15 кричит, и вы идете туда, где вас никто не посещает
|
| Mera Father yo estoy harto de escuchar la misma lata
| Mera Отец мне надоело слушать одно и то же может
|
| Fulanos quieren meterte, estoy de frente y nunca tratan
| Парни хотят поставить тебя, я впереди, и они никогда не пытаются
|
| Mera hermano yo quiero estar tranquilo cocodrilo
| Просто брат, я хочу быть спокойным крокодилом
|
| Pero si hablan de matarme en ese flow yo no vacilo
| Но если они говорят об убийстве меня в этом потоке, я не колеблюсь
|
| Le doy medio kilo pa' que salga, que los busque
| Я даю ему пол кило, чтобы он вышел, чтобы он их искал
|
| Y te aseguran nunca verte y que de tí ni me preocupe
| И они уверяют, что никогда тебя не увидят и что я даже не беспокоюсь о тебе
|
| La vida es una coscu yo ya tuve fama y fortuna
| Жизнь - это косу, у меня уже были слава и богатство
|
| Y e visto mil sicarios desde que estaba en la cuna
| И я видел тысячу киллеров с тех пор, как был в колыбели
|
| He visto lobos ladrar como dueños de la luna
| Я видел, как волки лают, как хозяева луны
|
| Pero cae la noche y la muerte nos vacuna
| Но наступает ночь, и смерть делает нам прививку.
|
| Esto es sencillo cualquiera se presta pa jalar gatillo
| Это просто, любой готов нажать на курок
|
| Y la historia termina como la de Alex Trujillo
| И история заканчивается, как у Алекса Трухильо
|
| Que Dios le hablo y le dijo, hijo de la calle corre
| Что Бог говорил с ним и сказал ему, сыну улицы, беги
|
| O termina muerto como coco el de torre
| Или погибнет, как кокос с башни
|
| Coscu abre los ojos que Dios te esta ablando
| Коску открой глаза, что Бог смягчает тебя
|
| Tu no te imaginas de lo que te esta librando
| Вы не представляете, от чего избавляетесь
|
| Yo siento que el diablo pa ti algo esta tramando
| Я чувствую, что дьявол что-то замышляет для тебя
|
| No es lo mismo coscu que tu tires que te esten tirando
| Это не тот же coscu, который вы бросаете, который они бросают в вас
|
| Yo se que tengo la doña tambien tengo el nene
| Я знаю, что у меня есть дама, у меня также есть ребенок
|
| Pero estos enemigos, unos que van otros que vienen
| Но эти враги, одни уходят, другие приходят
|
| A mi no me conviene estar asi peroalquese revela
| Не удобно мне быть таким, но к тому, что раскрывается
|
| Me meten a mi y Héctor quien me va a pagar la escuela?
| Они посадили меня и Эктора, кто будет платить за мою школу?
|
| El nene cosculluela yo se que estoy bregando mal
| El nene cosculluela Я знаю, что я плохо борюсь
|
| Pero cambiar a estas alturas por tu forma de pensar?
| Но изменить в этот момент ваш образ мышления?
|
| Es como yo dejarlo todo por buscar del nazareno
| Это как если бы я бросил все, чтобы найти Назарянина.
|
| Sabiendo que después en la calle me va a tirar veneno
| Зная, что позже на улице он собирается бросить в меня яд
|
| La calle te quita la calle na de a devuelto
| Улица забирает у тебя улицу
|
| Tutoño y sam eran hermanos y están muertos
| Тутоньо и Сэм были братьями и они мертвы
|
| Coscu la calle te jala coscu la calle te añoña
| Coscu улица тянет тебя coscu улица скучает по тебе
|
| Mata al pana tuyo y se te queda con la doña
| Убей свой вельвет, и ты останешься с доньей
|
| Abre los ojos que estas ciego wason despierta cano
| Открой глаза, ты слепой, проснись, кано
|
| Pierdes tus hijos tu famila y al final to eso es en vano
| Вы теряете своих детей, свою семью, и в конце концов все это напрасно
|
| Si no me crees coscu dale un call al shako
| Если вы мне не верите, coscu позвоните в кивер
|
| Pa que te diga que se siente si te matan a un hermano
| Чтобы рассказать вам, каково это, если они убивают брата
|
| De sangre y el sufrimiento viene al rato
| Из крови и страданий приходит через некоторое время
|
| Y los panas tuyos se te visten de Pilatos
| А твои друзья одеваются как пилатес
|
| Chico coscu siéntate que quiero contarte
| Boy coscu садись, я хочу тебе сказать
|
| Que anoche me llamo pito el de juanamaco
| В ту последнюю ночь меня звали Пито из Хуанамако.
|
| Y me dijo brother mio papi esto es inferal
| И он сказал мне, что мой брат, папа, это ад
|
| Tengo mil panas y ninguno me han venido a visitar
| У меня тысяча друзей, и ни один не пришел ко мне в гости
|
| Que si combo que si chavos, que si guagua con los clavos
| То да комбо, то да ребята, то да гуагуа с гвоздями
|
| Que si uno tiene par de pesos y te sirven 20 rabos
| Что, если у кого-то есть пара песо, и они подают вам 20 решек
|
| Que si matan que si roncan si te tocan los acabo
| Что, если они убьют, что если они будут храпеть, если они прикоснутся к тебе, я их прикончу
|
| Que to quieren se los jefes nadie quiere ser esclavo
| Что начальство хочет тебя, никто не хочет быть рабом
|
| Chico coscu, papi no te envuelvas con la movie
| Coscu мальчик, папа не вмешиваться в кино
|
| Quela fe de cuando cae justo lloran losmas bravos
| Что вера, когда она падает, просто самый смелый крик
|
| En cada pueblo hay un barrio y en cada barrio hay un punto
| В каждом городе есть район и в каждом районе есть точка
|
| Y en cada punto se mata y es que de eso se trata papa
| И в каждый момент ты убиваешь себя, и это то, о чем папа
|
| Recuerda father que tu te puedes mover
| Помни, отец, что ты можешь двигаться
|
| Pero esta calle a ti te hizo y esa si te vio crecer
| Но эта улица сделала тебя, а та видела, как ты вырос
|
| Hay conciencia me siento a escribir un tema de violencia
| Есть совесть сажусь писать тему насилия
|
| Me siento abochorno porque se que si es mala influencia
| Мне стыдно, потому что я знаю, что это плохо влияет
|
| Te lo juro brother que yo no se no que escribir
| Клянусь тебе, брат, что я не знаю, что написать
|
| Siempre me piden los mismo de matar o de morir
| Они всегда просят меня убить или умереть
|
| Que si las Akas, los kioskos que si se vende y no se fia
| Что, если акасы, киоски, которые продаются и не доверяют
|
| Y antes que no era famoso nadie me queria
| И до того, как я не был известен, меня никто не любил
|
| Nadie me llamaba es mas yo era feo
| Меня никто не звал, скорее я был уродлив
|
| Ahora es diferente cosculluela el del vaqueo
| Теперь cosculluela отличается от vaqueo
|
| El de las gatas las flacas El de los peines pa las akas
| Та, что с тощими кошками, та, что с гребнями для ака
|
| Yo ya llegue hasta aquí te juro que nadie me saca
| Я уже здесь, клянусь, меня никто не выведет
|
| Yo estoy bien mi hermano y se le agradece la intención
| Я в порядке, мой брат, и я благодарю тебя за намерение
|
| Y espero que al igual que yo mantengas oración
| И я надеюсь, что, как и я, ты держишь молитву
|
| Chico coscu abre los ojos no entiendes
| Boy coscu, открой глаза, ты не понимаешь
|
| Que es Dios el que te esta ablando?
| Что такое Бог, Который говорит с тобой?
|
| De que te vale tus flacas de que te vale tus akas
| Чего тебе стоит твой тощий, чего тебе стоит твой ака?
|
| De que vale tu punto si tu hueles a difunto
| Чего стоит твой балл, если ты пахнешь покойником
|
| Si cuando mas te ranquean te visitan los del DEA
| Если когда они оценивают вас больше всего, вас посещают представители DEA
|
| Cuando te toca la fea de ti se olvida to el mundo
| Когда к тебе прикасается урод, весь мир забывает
|
| Chico coscu, no te envuelvas todavía estas a tiempo
| Coscu мальчик, не вмешивайся, ты еще вовремя
|
| Que tu quieres que te maten o te paso como a tempo?
| Что ты хочешь, чтобы тебя убили, или это случилось с тобой как бы вовремя?
|
| Que inocente lo enceraron y no cometió la falta
| Как невинно они воском его и он не совершил ошибку
|
| Que tenia 100 amigos y que solo 2 le mandan cartas
| Что у него было 100 друзей и только 2 присылают ему письма
|
| Mera coscu yo creía que la calle yo la amaba
| Mera coscu Я думал, что люблю улицу
|
| Y la vida poco a poco lentamente me quitaba
| И жизнь мало-помалу медленно уносила меня
|
| Hoy estas pegao y mañana to se acaba
| Сегодня ты застрял, а завтра все кончено
|
| Y en la noche yo sentia como el diablo me jalaba
| А ночью мне казалось, что дьявол дернул меня
|
| Y me dice ponte los collares y ve donde tu luz
| И он говорит мне, надень ожерелья и иди туда, где твой свет
|
| Mata dos gallinas y te saco el retolu
| Убей двух цыплят, и я получу ретолу
|
| Mera coscu yo te quiero y te hablo right trae
| Mere coscu я люблю тебя, и я говорю с тобой правильно
|
| Esos son demonios que se visten como ángel de luz
| Это демоны, которые одеваются как ангелы света
|
| Abre los ojos, lee Biblia que eso lo dice Pablo
| Открой глаза, читай Библию, вот что говорит Павел
|
| Coscu estamos con Dios o estamos con el diablo?
| Коску мы с Богом или мы с дьяволом?
|
| Y aunque me digan loco mi camino es eterno
| И даже если меня назовут сумасшедшим, мой путь вечен
|
| El tuyo se ve lindo pero es el del infierno | Твоя выглядит мило, но она из ада |