| pillow soft, covers warm
| подушка мягкая, покрывало теплое
|
| and it’s getting easier not to wake you up
| и становится легче не будить тебя
|
| don’t you know that I know
| разве ты не знаешь, что я знаю
|
| all of the reasons that you have got to go
| все причины, по которым вам нужно идти
|
| but I’ve been trying to save you
| но я пытался спасти тебя
|
| I’ve been trying to change you
| Я пытался изменить тебя
|
| and I can’t take watching you slip away
| и я не могу смотреть, как ты ускользаешь
|
| In your dreams, nothings real
| В твоих мечтах нет ничего реального
|
| and there are no scars or permanent marks to bear
| и нет шрамов или постоянных следов, которые нужно нести
|
| lights are low, heart of stone
| свет низкий, сердце из камня
|
| and it makes the minutes not seem so infinitely cold
| и минуты не кажутся такими бесконечно холодными
|
| but I’ve been trying to save you
| но я пытался спасти тебя
|
| I’ve been trying to blame you
| Я пытался обвинить тебя
|
| and I can’t take watching you slip away
| и я не могу смотреть, как ты ускользаешь
|
| cause there’s just no cure
| потому что нет лекарства
|
| no house on a hill
| нет дома на холме
|
| no love that’s enough
| нет любви, этого достаточно
|
| if you’re not fulfilled
| если вы не удовлетворены
|
| and I’ve been trying to save you
| и я пытался спасти тебя
|
| I’ve been trying to change you
| Я пытался изменить тебя
|
| but I can’t take watching you slip away
| но я не могу смотреть, как ты ускользаешь
|
| Been trying to save you
| Пытался спасти тебя
|
| been trying to save you
| пытался спасти тебя
|
| been trying to save you
| пытался спасти тебя
|
| I’ve been trying to save you | Я пытался спасти тебя |