| Only a tramp was lazarus sad fate
| Лишь бродягой был Лазарь печальной судьбой
|
| He who lay down at the rich mans gate
| Тот, кто лег у ворот богатого человека
|
| He begged for the crumbs from the rich man to eat
| Он выпросил крохи у богача, чтобы съесть
|
| He was only a tramp found dead on the street.
| Он был всего лишь бродягой, которого нашли мертвым на улице.
|
| he was some mothers darlin, he was some mothers son
| он был какой-то матерью, дорогой, он был сыном какой-то матери
|
| Once he was fair and once he was young
| Когда-то он был справедлив, и когда-то он был молод
|
| And some mother rocked him, her darlin to sleep
| И какая-то мать качала его, ее дорогая, чтобы спать
|
| But they left him to die like a tramp on the street.
| Но они оставили его умирать, как бродягу на улице.
|
| jesus, he died on calvarys tree
| Иисус, он умер на Голгофе
|
| He shed his lifes blood for you and for me
| Он пролил кровь своей жизни за тебя и за меня
|
| They pierced his side and then his feet
| Они проткнули ему бок, а затем и ноги.
|
| And they left him to die like a tramp on the street.
| И оставили его умирать, как бродягу на улице.
|
| he was marys own darlin, he was gods chosen son
| он был любимцем Мэри, он был избранным сыном богов
|
| Once he was fair and once he was young
| Когда-то он был справедлив, и когда-то он был молод
|
| Mary, she rocked him, her darlin to sleep
| Мэри, она качала его, ее дорогая, чтобы спать
|
| Then the gods would deny you on the great judgement day. | Тогда боги откажутся от вас в великий судный день. |