| Some people struggle for riches
| Некоторые люди борются за богатство
|
| And all of the things they will buy
| И все, что они купят
|
| But all of my hopes for treasures
| Но все мои надежды на сокровища
|
| Are away beyond the skies
| Далеко за небесами
|
| Heaven holds all my treasures
| Небеса хранят все мои сокровища
|
| More precious than diamonds and gold
| Дороже бриллиантов и золота
|
| Up there I’ll meet my darlin'
| Там наверху я встречу свою дорогую
|
| Whom God has called back to the fold
| Кого Бог призвал обратно в стадо
|
| In this world, I’m just a drifter
| В этом мире я просто бродяга
|
| I know nothing but sorrow
| Я не знаю ничего, кроме печали
|
| But to me somehow it don’t matter
| Но мне как-то все равно
|
| For I know she’s waiting up there
| Потому что я знаю, что она ждет там
|
| Heaven holds all my treasures
| Небеса хранят все мои сокровища
|
| More precious than diamonds and gold
| Дороже бриллиантов и золота
|
| Up there I’ll meet my darlin'
| Там наверху я встречу свою дорогую
|
| Whom God has called back to the fold
| Кого Бог призвал обратно в стадо
|
| I stand on the banks of the river
| Я стою на берегу реки
|
| And I stare at the water so deep
| И я смотрю на воду так глубоко
|
| And think of my darlin'
| И подумай о моей дорогой
|
| Then I bow my head and weep
| Тогда я склоняю голову и плачу
|
| Heaven holds all my treasures
| Небеса хранят все мои сокровища
|
| More precious than diamonds and gold
| Дороже бриллиантов и золота
|
| Up there I’ll meet my darlin'
| Там наверху я встречу свою дорогую
|
| Whom God has called back to the fold | Кого Бог призвал обратно в стадо |