| 우린 처음 만난 날에 손을 잡았지
| Мы держались за руки в первый день нашей встречи
|
| 맞아 알코올에 힘 빌려 과감하게 깍지
| Правильно, позаимствовал крепость спирта и смело захлопал
|
| 왜 난 첫 만남인데 헤어지기 싫었지
| Почему я не хотел расставаться, ведь это была наша первая встреча?
|
| 부풀어 오른 마음 가라앉히고 너를 보냈던 아침
| Утро, когда я провела тебя, успокаивая мое опухшее сердце
|
| It’s about time 너에게 문자를 해야겠어 (Ok)
| Пришло время мне написать тебе (хорошо)
|
| 그냥 반말을 해볼까 하다 아무래도 존댓말을 해야겠어 (Ok)
| Я просто попытаюсь быть вежливым, но я думаю, что должен быть вежливым (хорошо)
|
| 그날 잘 들어갔나 물어보기보단 약속을 잡아야겠어 (Ok)
| Вместо того, чтобы спрашивать, хорошо ли я прошел в тот день, я должен записаться на прием (хорошо)
|
| 다음 주 평일 어때? | Как насчет следующего рабочего дня? |
| (Umm) 안되면 내일 어때? | (Умм) Если нет, как насчет завтра? |
| (Ok)
| (В порядке)
|
| 눈만 맞추고 있어도 좋았어
| Было бы хорошо, если бы мы просто встретились глазами
|
| 갑자기 영화 속에 슬쩍 들어와 있는 기분
| Я чувствую, что внезапно пробираюсь в кино
|
| 두 손을 잡고 잡혀버린 감정
| Взявшись за руки и поймав чувства
|
| 처음 만난 그날이 맞았던 거야 지금
| День, когда мы впервые встретились, был прямо сейчас
|
| It’s about time 너에게 고백을 해야겠어 나 당장
| Пришло время, я должен признаться тебе прямо сейчас
|
| 우리 얼마를 만났고 얼마나 서로에 대해서 아는 게 중요치 않아
| Неважно, сколько мы встречались и насколько мы знаем друг друга
|
| 여기까지 돌아오며 상처가 있었다는 것도 다 알아
| Я знаю, что при возвращении сюда была рана
|
| 그거 다 감싸 안아줄게 나 이제 준비가 됐으니
| Я заверну все это и обниму тебя, я готов сейчас
|
| 날 믿고 따라와
| доверься мне и следуй за мной
|
| 단 하루도 때론 충분해
| Иногда достаточно даже одного дня
|
| 누군가에게 빠지기엔 말야
| Не влюбляйся в кого-то
|
| 널 사랑하게 될 시간으론 충분해
| Достаточно времени, чтобы любить тебя
|
| It’s alright, It’s the right time
| Все в порядке, это подходящее время
|
| It’s alright, It’s the right time
| Все в порядке, это подходящее время
|
| 그날부터 우리 시계는
| С этого дня наши часы
|
| 똑같이 흘러가니까
| потому что течет так же
|
| 다른 친구들에게 오해도 샀지 Yeah
| Я купил его, даже если другие друзья меня неправильно поняли.
|
| 무기력한 너에게는 그런 감정은 사치
| Такие чувства - роскошь для тебя, беспомощного
|
| 미안해 친구들아 나 귓등으로 들었지
| Извините, друзья, я слышал это спиной
|
| 메마른 감정에 물을 부어주는데 내가 어떡할지
| Я лью воду на свои сухие чувства, что мне делать?
|
| It’s about time 오늘 꽃을 사러 가야겠어 (Ok)
| Пришло время мне пойти купить цветы сегодня (хорошо)
|
| 건조한 나의 방 한켠에 물을 받아 담아 눈에 띄게 놔야겠어 (Ok)
| Мне придется налить немного воды в угол моей сухой комнаты и поставить ее так, чтобы она выделялась (окей)
|
| 다른 한 다발은 너를 만나러 가는 길에 가져가야겠어 (Ok)
| У меня есть еще одна куча на пути к тебе (хорошо)
|
| 괜찮아 향은 어때? | Все нормально, как запах? |
| (Umm) 수줍은 너의 대답 (Ok)
| (Умм) Твой застенчивый ответ (Хорошо)
|
| 눈만 맞추고있어도 좋았어
| Было хорошо просто держать глаза вместе
|
| 이 모든 게 영원할 것만 같은 기분
| Такое ощущение, что все это будет длиться вечно
|
| 어느새 너의 집 앞에 다 왔어
| Внезапно я перед твоим домом
|
| 널 보내기 싫은데 어쩔 수 없는 지금
| Я не хочу отпускать тебя, но теперь я ничего не могу с собой поделать.
|
| It’s about time 집에 들어가 버리기 전에 음 잠깐
| Пришло время, прежде чем я войду в дом, подожди
|
| It’s about time 너에게 나 입을 맞춰야 할 거 같아
| Пришло время, я думаю, я должен поцеловать тебя
|
| 주체가 안 돼 눈에 보이는 CCTV도 우리 사이를 못 막아
| Я не могу быть субъектом, даже видимая камера видеонаблюдения не может нас заблокировать.
|
| 누가 먼저라고 할 것도 없이 그럴 것도 없이
| Неважно, кто сказал первым, независимо от того, что
|
| 단 하루도 때론 충분해
| Иногда достаточно даже одного дня
|
| 누군가에게 빠지기엔 말야
| Не влюбляйся в кого-то
|
| 널 사랑하게 될 시간으론 충분해
| Достаточно времени, чтобы любить тебя
|
| It’s alright, It’s the right time
| Все в порядке, это подходящее время
|
| It’s alright, It’s the right time
| Все в порядке, это подходящее время
|
| 그날부터 우리 시계는
| С этого дня наши часы
|
| 똑같이 흘러가니까
| потому что течет так же
|
| It’s the right time
| Это подходящее время
|
| It’s alright, It’s the right time
| Все в порядке, это подходящее время
|
| Oh 그날부터 우리 시계는
| О, с того дня наши часы
|
| 똑같이 흘러가니까 | потому что течет так же |