
Дата выпуска: 24.05.2018
Язык песни: Турецкий
Sen Beni Güzel Hatırla(оригинал) |
Beklersin seneler geçer |
Yatağın baş ucunda bir nefes, bir ten |
Başlar şimdi o karanlık |
Geceler, geceler |
Duyarsın uzaklardan, dalarsın yakınlara |
Unutmadan |
Söylersin şarkını |
Keşkeler, keşkeler |
Şimdi ellerin hangi omuzlarda? |
Bizi kaç kez siler? |
Ben seni unutmam, unutmam |
Sen beni güzel, güzel hatırla |
Zaman ilaç derler ya |
Ellerin neden uzak hâlâ |
Ben seni unutmam, unutmam |
Sen beni güzel, güzel hatırla |
Zaman ilaç derler ya |
Ellerin neden uzak hâlâ |
Beklersin seneler geçer |
Yatağın baş ucunda bir nefes, bir ten |
Başlar şimdi o karanlık |
Geceler, geceler |
Duyarsın uzaklardan, dalarsın yakınlara |
Unutmadan |
Söylersin şarkını |
Keşkeler, keşkeler |
Şimdi ellerin hangi omuzlarda? |
Bizi kaç kez siler? |
Ben seni unutmam, unutmam |
Sen beni güzel, güzel hatırla |
Zaman ilaç derler ya |
Ellerin neden uzak hâlâ |
Ben seni unutmam, unutmam |
Sen beni güzel, güzel hatırla |
Zaman ilaç derler ya |
Ellerin neden uzak hâlâ |
(перевод) |
Ты ждешь, годы проходят |
Дыхание, кожа у изголовья |
Сейчас темно |
Ночи, ночи |
Ты слышишь издалека, ты ныряешь рядом |
не забывая |
Пой свою песню |
Я желаю, желаю |
На каких плечах сейчас твои руки? |
Сколько раз он удаляет нас? |
Я не забуду тебя, я не забуду |
Ты помнишь меня хорошо, хорошо |
Говорят, время - лекарство |
Почему твои руки все еще далеко |
Я не забуду тебя, я не забуду |
Ты помнишь меня хорошо, хорошо |
Говорят, время - лекарство |
Почему твои руки все еще далеко |
Ты ждешь, годы проходят |
Дыхание, кожа у изголовья |
Сейчас темно |
Ночи, ночи |
Ты слышишь издалека, ты ныряешь рядом |
не забывая |
Пой свою песню |
Я желаю, желаю |
На каких плечах сейчас твои руки? |
Сколько раз он удаляет нас? |
Я не забуду тебя, я не забуду |
Ты помнишь меня хорошо, хорошо |
Говорят, время - лекарство |
Почему твои руки все еще далеко |
Я не забуду тебя, я не забуду |
Ты помнишь меня хорошо, хорошо |
Говорят, время - лекарство |
Почему твои руки все еще далеко |
Çok güzel
Teşekür ederim
Очень эмоциональная песня, спета сердцем. Перевод не поэтичный. Но смысл песни очень прост и печален. Хотелось бы версию перевода, адаптированного для исполнения, и конечно аккорды для гитары. Спасибо за душевную песню!
Название | Год |
---|---|
Mesafeler ft. Hakan Tunçbilek | 2019 |