| Back in Brooklyn (оригинал) | Снова в Бруклине (перевод) |
|---|---|
| Back in Brooklyn, for the night | Снова в Бруклине, на ночь |
| It’s easy and it’s right | Это просто и правильно |
| It’s freezing and it’s bright | Морозно и светло |
| It’s everything I like | Это все, что мне нравится |
| Back and broken in some ways | Назад и сломанный в некоторых отношениях |
| It’s easier to stay | Легче остаться |
| Half a world away | Полмира далеко |
| Forgetting every name | Забыв каждое имя |
| I called you up | я позвонил тебе |
| When I got back | Когда я вернулся |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Don’t ask me that | Не спрашивайте меня об этом |
| I’m casting off my half-empty shell | Я сбрасываю свою полупустую оболочку |
| Through all that I’ve lost, now I know myself so well | Через все, что я потерял, теперь я знаю себя так хорошо |
| The further away I walk, the more I’m a whisper | Чем дальше я ухожу, тем больше я шепчу |
| Listen for me now | Послушай меня сейчас |
| You’ve got to listen for me now | Вы должны слушать меня сейчас |
| Back in Brookdale, after dark | Вернувшись в Брукдейл, после наступления темноты |
| I know it’s not my park | Я знаю, что это не мой парк |
| But can’t you get up? | Но ты не можешь встать? |
| I need to find a spark | Мне нужно найти искру |
| I called you up | я позвонил тебе |
| When I got back | Когда я вернулся |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Don’t ask me | Не спрашивай меня |
