| Guck durchs Blitzlicht und seh' dich
| Посмотрите через вспышку и увидимся
|
| Du guckst mich an und schickst mir Blick
| Ты смотришь на меня и посылаешь мне взгляды
|
| Du weißt, das ist zu viel für mich
| Вы знаете, это слишком много для меня
|
| Doch der Trip ist so trip, trip, trip, trip, trip
| Но поездка есть поездка, поездка, поездка, поездка, поездка
|
| Guck durchs Blitzlicht und seh' dich
| Посмотрите через вспышку и увидимся
|
| Du guckst mich an und schickst mir Blick
| Ты смотришь на меня и посылаешь мне взгляды
|
| Du weißt, das ist zu viel für mich (zu viel, ey)
| Ты знаешь, что это слишком для меня (слишком много, Эй)
|
| Doch der Trip ist so trip, trip, trip, trip, trip (woo)
| Но поездка такая поездка, поездка, поездка, поездка, поездка (Ву)
|
| Fühle mich so trippy
| Чувствую себя таким странным
|
| Glitzer wie ein Gipsy
| Блеск, как цыган
|
| Sippe an dem Liquid
| Потягивая жидкость
|
| Fühle mich so trippy, ah, ah, ahh
| Чувствую себя таким триповым, ах, ах, ах
|
| Oh (trippy)
| О (триповый)
|
| Oh-oh-oh (ah, trippy, trippy)
| О-о-о (ах, триповый, триповый)
|
| Oh (trippy)
| О (триповый)
|
| Oh-oh-oh (Trip, Trip, Trip, Trip, Trip)
| О-о-о (поездка, поездка, поездка, поездка, поездка)
|
| Guck durchs Blitzlicht und seh' dich
| Посмотрите через вспышку и увидимся
|
| Du guckst mich an und schickst mir Blick
| Ты смотришь на меня и посылаешь мне взгляды
|
| Du weißt, das ist zu viel für mich
| Вы знаете, это слишком много для меня
|
| Doch der Trip ist so trip, trip, trip, trip, trip
| Но поездка есть поездка, поездка, поездка, поездка, поездка
|
| Guck durchs Blitzlicht und seh' dich
| Посмотрите через вспышку и увидимся
|
| Du guckst mich an und schickst mir Blick
| Ты смотришь на меня и посылаешь мне взгляды
|
| Du weißt, das ist zu viel für mich (ey)
| Ты знаешь, что это слишком для меня (эй)
|
| Doch der Trip ist so trip, trip, trip, trip, trip (woo)
| Но поездка такая поездка, поездка, поездка, поездка, поездка (Ву)
|
| Fühle mich so trippy
| Чувствую себя таким странным
|
| Glitzer wie ein Gipsy
| Блеск, как цыган
|
| Sippe an dem Liquid
| Потягивая жидкость
|
| Fühle mich so trippy, ah, ah, ahh
| Чувствую себя таким триповым, ах, ах, ах
|
| Oh (trippy)
| О (триповый)
|
| Oh-oh-oh (trippy, trippy, ah)
| О-о-о (триповый, триповый, ах)
|
| Oh
| Ой
|
| Oh-oh-oh (Trip, Trip, Trip, Trip, Trip)
| О-о-о (поездка, поездка, поездка, поездка, поездка)
|
| Du kommst zu mir, nennst mich Baby-Boo
| Ты приходишь ко мне, зови меня малышкой
|
| Nebelmaschine macht hazey too
| Дым-машина тоже делает дымку
|
| Sagst zu mir, du würdest alles tun
| Скажи мне, что ты сделаешь что-нибудь
|
| Alles, doch bitte kein Honeymoon
| Что угодно, только не медовый месяц
|
| Ich weiß, du wärst gern mein Papi Chulo
| Я знаю, ты хотел бы быть моим Папи Чуло
|
| Fliege so hoch und ich schalt' in' Flugmode
| Лети так высоко, и я переключаюсь в режим полета
|
| Triff mich im Neonlicht, mucho gusto
| Встретимся в неоновом свете, с большим удовольствием
|
| Teilen ein Smiley, sind wieder loco
| Поделись смайликом, опять чокнутый
|
| (trippy, trippy)
| (триповый, триповый)
|
| Fühle mich so trippy, uh
| Чувствую себя таким триповым
|
| So trippy, uh
| Такой триповый, эм
|
| Bitte lass mich häng'n
| Пожалуйста, подведи меня
|
| Oh (häng'n, ja)
| О (повесить, да)
|
| Oh-oh-oh (lass mich)
| О-о-о (позвольте мне)
|
| Oh (trippy, ja)
| О (триповый, да)
|
| Oh-oh-oh (trippy, trippy, ja)
| О-о-о (триповый, триповый, да)
|
| Oh (trippy)
| О (триповый)
|
| Oh-oh-oh (trippy, trippy, ah)
| О-о-о (триповый, триповый, ах)
|
| Oh (trippy, ja)
| О (триповый, да)
|
| Oh-oh-oh (Trip, Trip, Trip, Trip, Trip)
| О-о-о (поездка, поездка, поездка, поездка, поездка)
|
| Oh-oh-oh | Ох ох ох |