| Murderers, Maniacs, Mannequins
| Убийцы, Маньяки, Манекены
|
| Alien Slaughterers, Mannequins
| Убийцы инопланетян, Манекены
|
| When the lights are dim, horror begins
| Когда свет тусклый, начинается ужас
|
| From the depths of space, they are here to kill
| Из глубин космоса они здесь, чтобы убивать
|
| Plastic monsters you will never forget
| Пластиковые монстры, которых вы никогда не забудете
|
| You‘ve been warned, never come alone
| Вы были предупреждены, никогда не приходите в одиночку
|
| Never, never alone
| Никогда, никогда не один
|
| Murderers, maniacs, mannequins
| Убийцы, маньяки, манекены
|
| Alien slaughterers, mannequins
| Инопланетные убийцы, манекены
|
| When they come for you, there is no escape
| Когда они приходят за тобой, спасения нет
|
| With their hands around you, beg for your life
| С их руками вокруг вас, умоляйте о вашей жизни
|
| In the dead of night, they arise
| Глубокой ночью они возникают
|
| You‘ve been warned, never come alone
| Вы были предупреждены, никогда не приходите в одиночку
|
| Never, never alone
| Никогда, никогда не один
|
| Mannequins
| Манекены
|
| Mannequins
| Манекены
|
| When they come for you, there is no escape
| Когда они приходят за тобой, спасения нет
|
| You‘ve been warned, never come alone
| Вы были предупреждены, никогда не приходите в одиночку
|
| Never, never alone | Никогда, никогда не один |