| Doc do I really need it
| Док, мне это действительно нужно
|
| Is it ok to feed it
| Можно ли его кормить
|
| One little taste and it follows me home
| Один маленький вкус, и он следует за мной домой
|
| Doc will it save my soul
| Док, это спасет мою душу
|
| Band-aid on a bullet hole
| Пластырь на пулевом отверстии
|
| Real life with no parole, no time left to roam
| Настоящая жизнь без условно-досрочного освобождения, не осталось времени бродить
|
| How much more of this medication
| Сколько еще этого лекарства
|
| Till you get your paid vacation
| Пока не получишь оплачиваемый отпуск
|
| Your clean get away, you place under the sun
| Твой чистый уход, место под солнцем
|
| Doc how about your life, do you give it to your wife
| Док, как насчет твоей жизни, ты отдаешь ее своей жене?
|
| Something to study the knife (?) when you’re under the gun, having fun
| Что-то для изучения ножа (?), Когда вы находитесь под прицелом, весело проводите время
|
| And I can’t stop thinking you’re holding back
| И я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| Doc will this do me right, will I sleep through the night
| Док, это сделает меня правильно, я буду спать всю ночь
|
| Do you think I might not wake up at all
| Как вы думаете, я могу вообще не проснуться
|
| It’s such a bitter pill
| Это такая горькая пилюля
|
| I guess it’s sweeter still, even though the bottom there’s a long way to fall
| Я думаю, это еще слаще, хотя до дна еще далеко
|
| Doc how about a chaser for your prescribed eraser
| Док, как насчет преследователя для вашего предписанного ластика
|
| Don’t you think the truth is too much for my will
| Тебе не кажется, что правда слишком велика для моей воли?
|
| I got my eyes wide open, my throat is choking
| У меня широко открыты глаза, мое горло задыхается
|
| And both my hands are broken trying to get my fill, sweeter still
| И обе мои руки сломаны, пытаясь насытиться, еще слаще
|
| And I can’t stop thinking you’re holding back
| И я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| Come on, I can take it
| Давай, я могу взять это
|
| Cause I’ve been looking forward
| Потому что я с нетерпением ждал
|
| And I can’t see a reason to wait another day
| И я не вижу причин ждать еще один день
|
| Come on give it to me straight
| Давай, скажи мне прямо
|
| Have I got long to wait
| Долго ли мне ждать
|
| How much longer till it carries me away
| Сколько еще, пока это не унесет меня
|
| Doc will this cloud my eyes, stifle my cries
| Док затуманит мне глаза, заглушит мои крики
|
| I hope you realize it all comes down to this
| Я надеюсь, вы понимаете, что все сводится к этому
|
| If I don’t get my turn, it’s gonna make me burn
| Если я не дойду до своей очереди, это заставит меня сгореть
|
| And I’m not going to walk away without my goodnight kiss, remember this,
| И я не уйду без поцелуя на ночь, помни это,
|
| And I can’t stop thinking you’re holding back
| И я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| I can’t stop thinking you’re holding back
| Я не могу перестать думать, что ты сдерживаешься
|
| You’re holding back, stop holding back
| Ты сдерживаешься, перестань сдерживаться
|
| You’re holding back, stop holding back
| Ты сдерживаешься, перестань сдерживаться
|
| Repeat
| Повторить
|
| Come on doc, who’s side are you on | Давай, док, на чьей ты стороне? |