| Pulsar (оригинал) | Пульсар (перевод) |
|---|---|
| En viaje hacia la redencion | На пути к искуплению |
| la luz no deja de pulsar | свет не перестанет пульсировать |
| creo en el amor porque nunca estoy satisfecho | Я верю в любовь, потому что я никогда не удовлетворен |
| es mi salvaje corazón | это мое дикое сердце |
| llega justo a tiempo | прибыть как раз вовремя |
| llega justo a tiempo | прибыть как раз вовремя |
| allí donde quisiste estar | где ты хотел быть |
| tan cerca de desesperar | так близко к отчаянию |
| y es que la vida es gas y es tan dulce traspasarla | и это то, что жизнь - это газ, и так сладко пройти через это |
| tu aliento es mi respiración | твое дыхание - мое дыхание |
| en mi salvaje corazón | в моем диком сердце |
| las luces no son del puerto | огни не из порта |
| llega justo a tiempo | прибыть как раз вовремя |
| llega justo a tiempo | прибыть как раз вовремя |
| en viaje hacia la redención | на пути к искуплению |
| la luz no deja de pulsar | свет не перестанет пульсировать |
| si la confusión | если путаница |
| es una predilecci&0acute;n más | это склонность больше |
| todo puedo perdonar | Я могу простить все |
| en mi salvaje corazón | в моем диком сердце |
| los vicios no son del cuerpo | пороки не от тела |
| llega justo a tiempo | прибыть как раз вовремя |
| ahora esoty seguro | теперь я уверен |
