| Midwest whatup
| Средний Запад
|
| Let me get my theme music, Kells
| Позвольте мне получить мою музыкальную тему, Келлс
|
| Some say, you can only judge a man by what he has
| Некоторые говорят, что о человеке можно судить только по тому, что у него есть.
|
| And I got a whole city behind me.
| И у меня за спиной целый город.
|
| (Whatup, yeah)
| (Что, да)
|
| Let it run
| Пусть это работает
|
| (Whatup)
| (Что)
|
| I like this
| Мне это нравится
|
| (Whatup, yeah, whatup)
| (Что, да, что)
|
| And you know what they say
| И вы знаете, что они говорят
|
| With great power comes great responsibility (yeah)
| С большой силой приходит большая ответственность (да)
|
| And let it be known
| И пусть это будет известно
|
| I got this
| я получил это
|
| We are, the best motherfuckers in this spot
| Мы лучшие ублюдки в этом месте
|
| They can’t see who’s in it cause the windows all tinted
| Они не могут видеть, кто в нем, потому что все окна тонированы.
|
| This is, more than the business, the fame and the image
| Это больше, чем бизнес, слава и имидж
|
| This is natural, no gimmicks, rappers actin' like Gwyneth
| Это естественно, никаких уловок, рэперы ведут себя как Гвинет.
|
| Lumps in my denim they swear I done shitted'
| Комочки в моих джинсах, они клянутся, что я облажался.
|
| I don’t give a flyin' fuck that’s why they call me «lieutenant»
| Мне плевать, поэтому меня называют «лейтенант»
|
| Try to play me like a kitten, homie you kiddin?
| Попробуй поиграть со мной, как с котенком, братан, шутишь?
|
| You rappers are nothing serious, I call you a scrimmage
| Вы, рэперы, ничего серьезного, я называю вас схваткой
|
| Breathe, bring it back to the map
| Вдохните, верните его на карту
|
| We just grinding here first, we just happened to rap
| Сначала мы просто шлифуем здесь, мы просто рэп
|
| Lost a friend to the night, still battlin' that
| Потерял друга ночью, все еще борюсь с этим
|
| There wasn’t any type of show, they just happened to clap
| Не было никакого шоу, они просто хлопали
|
| Promised him, if you music’s a race, I’d be running the track
| Обещал ему, если твоя музыка будет гонкой, я буду бежать по трассе
|
| And if I come out the winner, I ain’t runnin' it back | И если я выйду победителем, я не побегу обратно |
| Wasted my whole entire life runnin' from Jack
| Всю свою жизнь я потратил впустую, бегая от Джека.
|
| Once in a lifetime’s now and I ain’t runnin' from that, yeah
| Один раз в жизни сейчас, и я не убегаю от этого, да
|
| We own the night, all black Chucks on
| У нас есть ночь, все черные патроны.
|
| The new generation, no black tux on
| Новое поколение, без черного смокинга
|
| Rather fitted jeans, no inches to cut on
| Довольно облегающие джинсы, не нужно резать дюймы.
|
| And the talent that you willin' to bet a million bucks on
| И талант, на который вы готовы поставить миллион баксов
|
| This is my story, so this is real shit
| Это моя история, так что это настоящее дерьмо
|
| Everything I want, this is what the real get
| Все, что я хочу, это то, что реально получить
|
| Dream big, the Empire State feelin'
| Мечтайте по-крупному, чувствуется Эмпайр Стейт,
|
| Money taller than the Empire State building
| Деньги выше Эмпайр Стейт Билдинг
|
| Don’t get it twisted, I ain’t rich yet, but I’m straight
| Не перекручивай, я еще не богат, но я натурал
|
| Whoever thought I’d make that killin' of my wordplay
| Кто бы ни думал, что я убью свою игру слов
|
| I did, I’ve been knowing since the first day
| Я знал, я знал с первого дня
|
| Revenge can be many things, success is the worst way
| Местью может быть многое, успех - худший путь
|
| I see they faces now, but I’m way too real to care
| Я вижу их лица сейчас, но я слишком реален, чтобы заботиться
|
| My night is coming soon, I feel it in the air
| Моя ночь скоро наступит, я чувствую это в воздухе
|
| Somebody’s gotta run the town before the smoke clears
| Кто-то должен управлять городом, прежде чем рассеется дым
|
| This kingdom is now without a king, look people I’m here
| Это королевство теперь без короля, посмотрите, люди, я здесь
|
| Life’s a game but it’s not fair
| Жизнь – игра, но она несправедлива
|
| I break the rules so I don’t care
| Я нарушаю правила, поэтому мне все равно
|
| So I keep doing my own thing
| Так что я продолжаю заниматься своими делами
|
| Walking tall against the rain
| Прогулка против дождя
|
| Victory’s within the mile | Победа в миле |
| Almost there don’t give up now
| Почти не сдавайся сейчас
|
| Only thing that’s on my mind is who’s gonna run this town tonight
| Единственное, о чем я думаю, это кто сегодня будет управлять этим городом
|
| Hey (etc.)
| Эй (и т.д.)
|
| Who’s gonna run this town tonight
| Кто будет управлять этим городом сегодня вечером?
|
| This is what greatness sounds like, y’all
| Вот как звучит величие, вы все
|
| So beautiful don’t you agree?
| Так красиво, согласитесь?
|
| You know who it is
| Вы знаете, кто это
|
| Kells | Келлс |