| They said I been wrong for way too long
| Они сказали, что я ошибался слишком долго
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| They said I ain’t strong and I can’t hold on
| Они сказали, что я не силен и не могу держаться
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| He said, she said that I’m wanted by the law
| Он сказал, она сказала, что меня разыскивают по закону
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| And ain’t no wanted man gonna get too far
| И ни один разыскиваемый человек не зайдет слишком далеко
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| I never would have thought as a kid dreamin' to record
| Я никогда бы не подумал, что ребенок мечтает записать
|
| That I woulda went through more ups and downs than a seesaw
| Что я пережил бы больше взлетов и падений, чем качели
|
| But this a grown mans world
| Но это мир взрослых мужчин
|
| So you need balls
| Итак, вам нужны мячи
|
| Million one problems the fuck you bitching at me for
| Миллион одна проблема
|
| Bro, but what you eat doesn’t make me shit
| Братан, но то, что ты ешь, меня не смущает
|
| So no matter what Imma make these hits
| Так что независимо от того, что Imma делает эти хиты
|
| Cuz hating on you couldn’t make me rich
| Потому что ненавидя тебя, ты не мог сделать меня богатым
|
| So I gotta, gotta go get
| Так что я должен, должен пойти получить
|
| that dollar out of 15 cents
| этот доллар из 15 центов
|
| but the profit don’t equal the rich
| но прибыль не равняется богатым
|
| Shit I’m a father I gotta feed my kid
| Черт, я отец, я должен кормить своего ребенка
|
| And I wish
| И я желаю
|
| That I could say I had 15 friends
| Что я могу сказать, что у меня было 15 друзей
|
| Who happy to see my success
| Кто рад видеть мой успех
|
| And don’t want a piece of my ends
| И не хочу часть моих концов
|
| Cuz what they don’t understand is I’m struggling just like them
| Потому что они не понимают, что я борюсь так же, как и они
|
| But I just pray that my story is gonna be happy in the end
| Но я просто молюсь, чтобы моя история в конце концов была счастливой.
|
| wassup | как дела |
| They said I been wrong for way too long
| Они сказали, что я ошибался слишком долго
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| They said I ain’t strong and I can’t hold on
| Они сказали, что я не силен и не могу держаться
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| He said, she said that I’m wanted by the law
| Он сказал, она сказала, что меня разыскивают по закону
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| And ain’t no wanted man gonna get too far
| И ни один разыскиваемый человек не зайдет слишком далеко
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| And I pray for happiness in these sad times
| И я молюсь о счастье в эти печальные времена
|
| Hope some day my life will bubble like it’s bath time
| Надеюсь, что когда-нибудь моя жизнь будет кипеть, как время купания
|
| Maybe somewhere counting numbers like it’s math time
| Может быть, где-то считать числа, как будто пришло время математики
|
| So I gotta grind no breaks fuck half time
| Так что я должен работать без перерывов, трахаться в перерыве
|
| I’ve had a job since 14
| У меня есть работа с 14 лет
|
| Pushing carts, fast food, scrubbing floors
| Толкать тележки, фаст-фуд, мыть полы
|
| yeah I’ve done the whole thing
| да я все сделал
|
| But I was fed up
| Но мне надоело
|
| Couldn’t just work for anybody
| Не мог просто работать ни для кого
|
| And I guess it’s true what they say
| И я думаю, это правда, что они говорят
|
| School’s not for everybody
| Школа не для всех
|
| I’m just a drop out
| Я просто бросил
|
| 19 with no home but a notebook front to back is full of big dreams of soho
| 19 лет без дома, но с блокнотом от корки до корки полны больших мечтаний о Сохо
|
| And I don’t know how to answer my girl when she asks
| И я не знаю, что ответить моей девушке, когда она спросит
|
| When you gonna work and leave this music in the past
| Когда ты будешь работать и оставишь эту музыку в прошлом
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| They said I been wrong for way too long
| Они сказали, что я ошибался слишком долго
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| They said I ain’t strong and I can’t hold on | Они сказали, что я не силен и не могу держаться |
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| He said, she said that I’m wanted by the law
| Он сказал, она сказала, что меня разыскивают по закону
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| And ain’t no wanted man gonna get too far
| И ни один разыскиваемый человек не зайдет слишком далеко
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| Yeah isn’t this what I asked for
| Да, это не то, о чем я просил
|
| I leave the money in my pocket and a passport
| Я оставляю деньги в кармане и паспорт
|
| But I never knew that it would come with the price
| Но я никогда не знал, что это будет стоить
|
| of a hundred people hating on me
| из сотни людей, ненавидящих меня
|
| Now I gotta wear a mask or
| Теперь я должен носить маску или
|
| Just fast forward
| Просто перемотать вперед
|
| Cuz the internet thug in the city wanna see you fail
| Потому что интернет-головорез в городе хочет увидеть, как ты потерпишь неудачу
|
| But if you rewind know I’ve been through hell
| Но если ты перемотаешь назад, знай, что я прошел через ад
|
| So no matter what I will prevail
| Так что, несмотря ни на что, я одержу победу
|
| For my father or my daughter on myself and on my team
| Для моего отца или моей дочери на себя и на мою команду
|
| And these labels couldn’t change me either, not one thing
| И эти ярлыки тоже не могли изменить меня, ни одну вещь
|
| See the streets want me to thug it
| Видишь, улицы хотят, чтобы я их надул.
|
| corporate america thinks I’m priceless
| корпоративная Америка думает, что я бесценен
|
| If I remove the curses live my life like miley cyrus
| Если я сниму проклятия, проживу свою жизнь, как Майли Сайрус
|
| But I’m none of that
| Но я ничего из этого
|
| Fuck that
| К черту это
|
| The money couldn’t change me
| Деньги не могли изменить меня
|
| Still the underdog still the kid it’s the same me
| Все еще аутсайдер, все еще ребенок, это тот же я.
|
| Came from the bottom on my own
| Пришел со дна самостоятельно
|
| And I did it as MGK fuck off and leave me alone
| И я сделал это, когда MGK отвалил и оставил меня в покое
|
| I’m gone
| Меня нет
|
| They said I been wrong for way too long | Они сказали, что я ошибался слишком долго |
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| They said I ain’t strong and I can’t hold on
| Они сказали, что я не силен и не могу держаться
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| He said, she said that I’m wanted by the law
| Он сказал, она сказала, что меня разыскивают по закону
|
| I wish they would leave me alone
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое
|
| And ain’t no wanted man gonna get too far
| И ни один разыскиваемый человек не зайдет слишком далеко
|
| I wish they would leave me alone | Я хочу, чтобы они оставили меня в покое |