| Te gusta ver desde las alturas
| Вам нравится смотреть сверху
|
| ¿Cuál es tu pena? | Каков твой штраф? |
| El tiempo lo cura
| время лечит
|
| Tengo la piel de la aceituna
| у меня оливковая кожа
|
| Dame más, de tu veneno, de tu vida loca
| Дай мне больше своего яда, своей сумасшедшей жизни.
|
| Tu parsimonia al caminar
| Ваша бережливость при ходьбе
|
| Dame más, de los secretos de tu boca
| Дай мне больше секретов твоего рта
|
| Que no se pueden pronunciar
| что нельзя произнести
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Quién te cantará
| кто будет петь тебе
|
| Mi cielito lindo, cuida que no pase na'
| Милая моя, позаботься, чтобы ничего не случилось.
|
| Santa, tú me guarda', y es frenético el compás
| Санта, ты охраняешь меня, и ритм безумный
|
| Santa, tú me guarda'
| Санта, ты держишь меня
|
| Quién te cantará
| кто будет петь тебе
|
| Desde las alturas veo todo, claridad
| С высоты все вижу, ясность
|
| Santa tú me guarda', y es frenético el compás
| Санта, ты держишь меня, и ритм безумен
|
| Dame más, de tu veneno, de tu vida loca
| Дай мне больше своего яда, своей сумасшедшей жизни.
|
| Tu parsimonia al caminar
| Ваша бережливость при ходьбе
|
| Dame más, de los secretos de tu boca
| Дай мне больше секретов твоего рта
|
| Que no se pueden pronunciar
| что нельзя произнести
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Ay, ay, ay, ay, ah
| О, о, о, о, о
|
| Te gusta ver desde las alturas
| Вам нравится смотреть сверху
|
| Te gusta ver desde las alturas
| Вам нравится смотреть сверху
|
| Te gusta ver desde las alturas
| Вам нравится смотреть сверху
|
| Te gusta ver desde las alturas | Вам нравится смотреть сверху |