| Anapa na esim nso ad’asa
| Анапа на эсим нсо ад’аса
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Zagadat
| Загадат
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Zingologo… for the one corner there
| Zingologo... для одного угла там
|
| Ah.Aish.Aish.Aish.Aish.Aish
| Ах.Айш.Айш.Айш.Айш.Айш
|
| Anapa na esim nso ad’asa
| Анапа на эсим нсо ад’аса
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Anapa na esim nso ad’asa
| Анапа на эсим нсо ад’аса
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Nyame N’adom ebodur ha…
| Ньяме Н’адом эбодур ха…
|
| (Mr Eazi)
| (мистер Изи)
|
| Akwaaba, Akwaaba, oh sister I no be your braida (braida, braida)
| Аквааба, Аквааба, о, сестра, я не буду твоей брайдой (брайдой, брэйдой)
|
| Give me One Chance Make I be your fighter
| Дай мне один шанс, сделай меня своим бойцом
|
| Fighter, Provider, Kotofom mame, make I be your Pastor
| Боец, Провайдер, Котофом маме, сделай меня твоим пастором
|
| Pastor, Pastor
| пастор, пастор
|
| Menigyi wo hu nti make I be your sponsor, sponsor, sponsor
| Menigyi wo hu nti заставляет меня быть вашим спонсором, спонсором, спонсором
|
| Zingologo… for the one corner there
| Zingologo... для одного угла там
|
| Ah.Aish.Aish.Aish.Aish.Aish
| Ах.Айш.Айш.Айш.Айш.Айш
|
| Anapa na esim nso ad’asa
| Анапа на эсим нсо ад’аса
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Anapa na esim nso ad’asa
| Анапа на эсим нсо ад’аса
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Patapaaaa!!!
| Патаааа!!!
|
| Nyame N’adom ebodur ha…
| Ньяме Н’адом эбодур ха…
|
| Olalay Olalay Olalay Olalay
| Олалай Олалай Олалай Олалай
|
| Ashiwuey Ashiwuey Ashiwuey Ashiwuey (Girl nu nso Wor hu aaba)
| Ashiwuey Ashiwuey Ashiwuey Ashiwuey (Девушка nu nso Wor hu aaba)
|
| Olalay Olalay Olalay Olalay
| Олалай Олалай Олалай Олалай
|
| Ashiwuey Ashiwuey
| Ашивуэй Ашивай
|
| Wobeti bom kpa kpa kendenkei
| Вобети бом кпа кпа кенденкей
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Su! | Су! |
| Su!
| Су!
|
| Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Nyame n’adom ebodur ha Akwaaba
| Ньяме н’адом эбодур ха-Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Akwaaba Akwaaba Akwaaba Akwaaba
| Аквааба Аквааба Аквааба Аквааба
|
| Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue
| Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue
|
| Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue
| Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue
|
| Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue | Woetue Woetue Woetue Woetue Woetue |