| Es war einmal ein sehr gelehrter mann
| Жил-был очень ученый человек
|
| Der lange nachgedacht und dann begann
| Кто долго думал, а потом начал
|
| Aus wachs wie vogelflügel sich zu baun
| Чтобы построить себя из воска, как птичьи крылья
|
| Ums sich die welt von oben anzuschaun
| Чтобы увидеть мир с высоты
|
| Schwing dich hinauf du hast ja die macht
| Качайся, у тебя есть сила
|
| Doch flieh vor dem feuer das in dir erwacht
| Но беги от огня, который в тебе пробуждается
|
| Er lernte fliegen mit der vogelschar
| Он научился летать со стаей птиц
|
| Sein sohn bat staunend, bau mir auch ein paar
| Его сын в изумлении попросил построить и мне несколько
|
| Der alte sprach: «so leicht ist fliegen nicht
| Старик сказал: «Летать не так просто
|
| Du mußt dich hüten vor der sonne licht.»
| Вы должны остерегаться солнечного света».
|
| Und der junge
| И мальчик
|
| Glitt mit stolzem schwunge
| Скользить с гордым взмахом
|
| Voller übermut
| Полный изобилия
|
| Zu nah der sonnenglut
| Слишком близко к солнечному свету
|
| Die bloß das wachs zerschmelzen ließ
| Это просто растопило воск
|
| Und damit schon bewies
| И это уже доказано
|
| Wie tief wir menschen fallen
| Как далеко мы, люди, падаем
|
| Wenn leichtsinn uns auf flügeln trägt
| Когда беззаботность несет нас на крыльях
|
| Als der alte seinen sohn verlor
| Когда старик потерял сына
|
| Zerbrach er sein flügelpaar und schwor
| Он сломал свою пару крыльев и поклялся
|
| Nie mehr soll jemand damit spielen
| Никто никогда не должен играть с ним снова
|
| Bis wir lernen die gefahr zu fühlen
| Пока мы не научимся чувствовать опасность
|
| Schwing dich hinauf du hast ja die macht
| Качайся, у тебя есть сила
|
| Doch flieh vor dem feuer das in dir erwacht | Но беги от огня, который в тебе пробуждается |