| A landslide, nigga
| Оползень, ниггер
|
| Huh, this shit is, this shit is a landslide, nigga
| Да, это дерьмо, это дерьмо - оползень, ниггер
|
| Uh, this the theme music for the pie stretchers (Whip up)
| Э-э, это музыкальная тема для носилок для пирога (на скорую руку)
|
| I whipped five, I got five extras (Hah)
| Я взбил пять, у меня пять лишних (Ха)
|
| Three Everybody is F.O.O.D tapes, a trifecta (Cap)
| Три ленты «Все есть ПИТАНИЕ», тройное (крышка)
|
| Show these niggas in the game how to apply pressure (Rock shit up, nigga)
| Покажи этим ниггерам в игре, как оказывать давление (Рок-дерьмо, ниггер)
|
| All my bitches got a bag and they drive Tesla (Uh-huh)
| У всех моих сучек есть сумка, и они ездят на Тесле (Угу)
|
| Bust down the Cubans, I lit my neck up (You see the neck, bitch)
| Разорвав кубинцев, я зажгла себе шею (ты видишь шею, сука)
|
| Landslidin' on niggas, don’t even try to catch us
| Оползень на нигерах, даже не пытайся нас поймать
|
| Hollow tips flyin' out of my Heckler (Brr)
| Полые наконечники вылетают из моего Хеклера (Брр)
|
| We came a long way from that Digiscale
| Мы прошли долгий путь от этого Digiscale
|
| That shit too small to weigh up the shit I sell (Hahaha)
| Это дерьмо слишком маленькое, чтобы весить дерьмо, которое я продаю (Хахаха)
|
| Pink Spade for my bitch, she don’t do Zinfandel
| Розовая лопата для моей сучки, она не делает Зинфандель.
|
| Y’all ain’t the only niggas gettin' money, boy, we rich as well (Hah)
| Вы не единственные ниггеры, получающие деньги, мальчик, мы тоже богаты (Ха)
|
| Rich as hell, shooter empty out his clip and bail (Boom, boom, boom, boom)
| Чертовски богатый, стрелок опустошил обойму и внес залог (бум, бум, бум, бум)
|
| Sniffin' yayo so long, he lost his sense of smell (Smell shit)
| Нюхал так долго, что потерял обоняние (Запах дерьмо)
|
| Before I left Cali, I sent the bale (Haha)
| Прежде чем покинуть Кали, я отправил тюк (Ха-ха)
|
| Hit Goose, told him, «Look out for it, it’s in the mail»
| Ударил Гуся, сказал ему: «Осторожно, это на почте»
|
| I leave a nigga living room floor full of blicky shells (Brr)
| Я оставляю ниггерский пол в гостиной, полный блестящих ракушек (Брр)
|
| Broke, we gotta kill his baby mama too, that bitch’ll tell (Get that bitch too)
| Сломлен, мы должны убить и его маленькую маму, эта сука расскажет (тоже возьми эту суку)
|
| I’m stackin' all the profit off of every brick I sell (Cap)
| Я складываю всю прибыль с каждого кирпича, который я продаю (Кэп)
|
| I bet you pussy niggas wish I fail (Hahaha)
| Бьюсь об заклад, вы, киски-ниггеры, хотите, чтобы я потерпел неудачу (Хахаха)
|
| Ah, hand on my clip, we animals, dismantle my strip
| Ах, возьми мою обойму, мы, животные, разорви мою полосу
|
| I’m 5'8″ but 6'11″ if I stand on my bricks
| Мой рост 5 футов 8 дюймов, но 6 футов 11 дюймов, если я стою на кирпичах.
|
| I cancel y’all quick with the Glock I shoot cannonballs with (Doot, doot, doot)
| Я отменяю вас быстро с Глоком, из которого я стреляю пушечными ядрами (Дут, ду, ду)
|
| I sat in prison, walkin' the yard, just plannin' all this (Ah)
| Я сидел в тюрьме, ходил по двору, просто планировал все это (Ах)
|
| Uh, unknown location, I got thirty Os (I got thirty Os)
| Э-э, неизвестное место, у меня тридцать ос (у меня тридцать ос)
|
| 'Cause I’m too smart for that stash in the dirty clothes
| Потому что я слишком умен для этой заначки в грязной одежде
|
| I’m in the kitchen countin' cash, does she disturb me? | Я на кухне считаю деньги, она мне не мешает? |
| No
| Нет
|
| Revenge a dish for greedy niggas, you gotta serve it cold (Suckers)
| Отомстите за блюдо жадным ниггерам, вы должны подавать его холодным (присоски)
|
| I had to move where the climate hot (Hot)
| Мне пришлось переехать туда, где жаркий климат (жаркий)
|
| I took the money off the corner and invested that in private stock
| Я взял деньги с угла и вложил их в частные акции
|
| Bet you know I still run the kinda spot (Yeah)
| Держу пари, ты знаешь, что я все еще работаю в каком-то месте (Да)
|
| Hustlers buy the bricks in the back and the front is just a tire shop (Ah)
| Мошенники покупают кирпичи сзади, а спереди - просто шиномонтаж (Ах)
|
| Big guns, ain’t no quiet shots (Ain't no quiet shots)
| Большие пушки, это не тихие выстрелы (это не тихие выстрелы)
|
| I’ll be fine if you die or not, plus I’m equipped if a riot pop (We got guns,
| Я буду в порядке, если ты умрешь или нет, плюс я экипирован на случай бунта (у нас есть оружие,
|
| nigga)
| ниггер)
|
| I threw the whole clip but he survived the shots (Brr)
| Я бросил всю обойму, но он пережил выстрелы (Брр)
|
| I guess my aim was on but the timing not (Damn)
| Я предполагаю, что моя цель была включена, но время нет (черт)
|
| Felony shit, you can never be clipped (Nigga)
| Уголовное дерьмо, тебя никогда не обрежут (ниггер)
|
| One night stands with women I would never be with
| Одна ночь с женщинами, с которыми я никогда не был бы
|
| My OG puttin' me on, he love tellin' me shit
| Мой OG надевает меня, он любит рассказывать мне дерьмо
|
| Said, «Black men in America could never be rich», The Butcher
| Сказал: «Черные мужчины в Америке никогда не смогут быть богатыми», Мясник
|
| Flygod
| флагод
|
| Ayo, rockin' wonders (Ah)
| Айо, потрясающие чудеса (Ах)
|
| Wonderin' if I should rock John Undercover for the whole summer
| Интересно, стоит ли мне раскачивать John Undercover все лето
|
| Pole with the scratched numbers (Boom, boom, boom, boom, boom)
| Столб с нацарапанными цифрами (Бум, бум, бум, бум, бум)
|
| We wore Fear of Gods to the last supper (Ah)
| Мы носили Fear of Gods до последнего ужина (Ах)
|
| So much coke, I made the Pyrex glass suffer
| Так много кокаина, я заставил стекло Pyrex страдать
|
| House of the Very Islands, stylin'
| Дом Очень Островов, стилизация
|
| Dope pilin' on China, put the .40 to him, started firin' (Boom, boom, boom,
| Напился на Китай, приставил к нему 40-й калибр, начал стрелять (бум, бум, бум,
|
| boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
| бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум)
|
| Plain Jane, said I’m ahead of my time again (Ahead of my time again)
| Обычная Джейн, сказала, что я снова опережаю свое время (снова опережаю свое время)
|
| Back whippin' them nines again, back to back Lambs on Fairfax (Skrrt)
| Снова взбивая их по девяткам, спина к спине Ягнят на Фэрфаксе (Скррт)
|
| Ran out of Sweet Chick, blew the nigga head back (Boom, boom, boom, boom, boom,
| Выбежал из Sweet Chick, снес голову ниггеру (бум, бум, бум, бум, бум,
|
| boom, boom, boom, boom, boom, boom)
| бум, бум, бум, бум, бум, бум)
|
| Jetta to the Beverly Center
| Джетта в Беверли-центр
|
| Bloodstains in the fifth seat, gave the blick to valet
| Пятна крови на пятом сиденье, дал щелчок камердинеру
|
| Now you rich, M16 vicious, don’t come my way, I spray (Doot, doot, doot, doot,
| Теперь ты богатый, М16 порочный, не подходи ко мне, я брызгаю
|
| doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)
| ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду)
|
| I’m out in Tribeca baggin' up yay
| Я в Трайбеке, упаковываюсь, ура
|
| Paint all on my North Face, the worst case, I’ma be rich
| Нарисуй все на моей северной стене, в худшем случае, я разбогатею
|
| Collina Strada my bitch (Huh?), I’m on the yard on my drip (Huh?)
| Коллина Страда, сука моя (а?), я во дворе на капельнице (а?)
|
| I had the Audemars wrist (Huh?), the Phillipe tucked in my Timbs (Huh?)
| У меня было запястье Audemars (а?), Phillipe был заправлен в мои Тимбы (а?)
|
| You better have my commissary or you gettin' that biz (Ah)
| Тебе лучше иметь моего комиссара, или ты получишь этот бизнес (Ах)
|
| Jewelry out with my kids | Ювелирные изделия с моими детьми |