Перевод текста песни Anthem - Greta Van Fleet

Anthem - Greta Van Fleet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthem , исполнителя -Greta Van Fleet
Песня из альбома: Anthem Of The Peaceful Army
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Republic, UMG Recordings Inc & Lava

Выберите на какой язык перевести:

Anthem (оригинал)Гимн (перевод)
With the news, there’s something every day С новостями каждый день что-то есть
So many people thinking different ways, you say Так много людей думают по-разному, вы говорите
Where is the music? Где музыка?
A tune to free the soul Мелодия для освобождения души
A simple lyric, to unite us all, you know Простая лирика, чтобы объединить всех нас, вы знаете
Your opinion only knows the one thing Ваше мнение знает только одно
That you seem to want to have most Что вы, кажется, хотите иметь больше всего
And you chose И ты выбрал
To save yourself in your own time you’ll have to Чтобы спасти себя в свободное время, вам придется
Stay and open up your own mind Останься и открой свой разум
And every glow in the twilight knows И каждое свечение в сумерках знает
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
Just you and me can agree to disagree Только ты и я можем согласиться не согласиться
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
In all the noise facing every day Во всем шуме, с которым сталкиваются каждый день
The colored world has turned into a grey, you say Вы говорите, что цветной мир превратился в серый
And from the void, the place in which we came И из пустоты место, куда мы пришли
Can we step back and see we want the same? Можем ли мы сделать шаг назад и увидеть, что хотим того же?
Oh Lord О Господи
Your opinion only knows the one thing Ваше мнение знает только одно
That you seem to want to have most Что вы, кажется, хотите иметь больше всего
And you chose И ты выбрал
To save yourself in your own time you’ll have to Чтобы спасти себя в свободное время, вам придется
Stay and open up your own mind (Hey) Останься и открой свой разум (Эй)
And every glow in the twilight knows И каждое свечение в сумерках знает
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
Just you and me can agree to disagree Только ты и я можем согласиться не согласиться
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
And every glow in the twilight knows И каждое свечение в сумерках знает
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
Just you and me can agree to disagree Только ты и я можем согласиться не согласиться
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
And every glow in the twilight knows И каждое свечение в сумерках знает
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
Just you and me can agree to disagree Только ты и я можем согласиться не согласиться
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
And every glow in the twilight knows И каждое свечение в сумерках знает
That the world is only what the world is made of Что мир – это только то, из чего он сделан.
Just you and me can agree to disagree Только ты и я можем согласиться не согласиться
That the world is only what the world is made ofЧто мир – это только то, из чего он сделан.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: