| Who got the get high? | Кто получил высокий? |
| Yo I’m from N. Y
| Йо, я из Нью-Йорка
|
| Yo I stay high, so I can get by
| Эй, я остаюсь на высоте, так что я могу пройти
|
| So I can get by, just so I can get by
| Так что я могу пройти, просто так я могу пройти
|
| So I can get by, just so I can get by
| Так что я могу пройти, просто так я могу пройти
|
| I need that antidote, shit that make ya choke
| Мне нужно это противоядие, дерьмо, которое заставит тебя задохнуться
|
| And I don’t mean the coke, cause that shit’ll leave ya broke
| И я не имею в виду кокс, потому что это дерьмо разорит тебя
|
| I’m talkin 'bout the schmoke, the mean Cabrini Green
| Я говорю о шмоке, подлом Кабрини Грин
|
| The shit that make ya float, make you wanna do the lean
| Дерьмо, которое заставляет тебя плавать, заставляет тебя худеть
|
| I got my mind open, my thoughts acceleratin
| Я открыл свой разум, мои мысли ускорились
|
| I got to get it now, the paper elevatin
| Я должен получить это сейчас, бумажный элеватин
|
| The bills steady comin, the kids are steady growin
| Счета неуклонно приходят, дети постоянно растут
|
| Got to get it now, you already knowin
| Должен получить это сейчас, вы уже знаете
|
| My homey out of work, shit has gone berserk
| Мой домашний без работы, дерьмо взбесилось
|
| Gotta save face, yo I try to keep a smirk
| Должен сохранить лицо, а я стараюсь ухмыляться
|
| I pop a chill pill, I tell her get up off me
| Я глотаю таблетку от озноба, говорю ей, вставай с меня.
|
| Then I get a tall cup of Duncan Donut coffee
| Затем я получаю высокую чашку кофе Duncan Donut
|
| I stay wired up, but off the legal high
| Я остаюсь на связи, но не на уровне закона
|
| Don’t need to tell y’all, y’all know the reason why
| Не нужно рассказывать вам всем, вы все знаете, почему
|
| Life be off the chain, so hard to be explained
| Жизнь сорвалась с цепи, так трудно объяснить
|
| I bust that buddha bless, so I won’t go insane
| Я разорву этого Будду, благослови, так что я не сойду с ума
|
| It’s six o’clock now, my day been goin long
| Сейчас шесть часов, мой день продолжается долго
|
| It’s happy hour baby gotta get our drink on
| Это счастливый час, детка, нужно выпить.
|
| I want a margarita, for me and mamacita | Я хочу маргариту, для меня и мамасита |
| She get her buzz on, start feelin I’ma beat her
| Она набирает обороты, начинает чувствовать, что я ее побью
|
| I need another shot, first shot didn’t faze me
| Мне нужен еще один выстрел, первый выстрел меня не смутил
|
| I need a shot so strong that it daze me
| Мне нужен такой сильный выстрел, чтобы он ошеломил меня.
|
| The boss stressin me, my girl pressin me
| Босс напрягает меня, моя девушка давит на меня.
|
| The Lord blessin me the devil keep testin me | Господь благословит меня, дьявол продолжает испытывать меня. |