| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby
| я уже в пути, детка
|
| Ik ben about that life (ooh baby)
| Я об этой жизни (о, детка)
|
| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby (ooh baby)
| Я уже в пути, детка (о, детка)
|
| Meid ik kom je halen
| Девушка, я иду за тобой
|
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent
| Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились
|
| Meid ik kom je halen
| Девушка, я иду за тобой
|
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent
| Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились
|
| Jij
| ты
|
| Jij bent bijzonder voor mij
| Для меня ты особенный
|
| Ooh jij
| ох ты
|
| Al heb je geen tijd, maak ik tijd
| Даже если у тебя нет времени, я найду время
|
| Jij
| ты
|
| Jij bent bijzonder voor mij
| Для меня ты особенный
|
| Al heb je geen tijd, maak ik tijd
| Даже если у тебя нет времени, я найду время
|
| Ooh jij
| ох ты
|
| Oh-ho oh-ho oh-ho jij
| О-хо, о-хо, о-хо, ты
|
| Het kan anders zijn als we vanavond samen kunnen zijn
| Это может быть по-другому, если мы сможем быть вместе сегодня вечером
|
| Ik heb de medicijn, tis voor de pijn
| У меня есть лекарство от боли
|
| Ik zweer het voelt zo fijn
| Клянусь, это так хорошо
|
| Wil je bij me zijn?
| Ты хочешь быть со мной?
|
| Maak je dan nog tijd voor me?
| Ты все еще найдешь время для меня?
|
| Voor jou heb ik nu tijd zat (tijd zat)
| У меня достаточно времени для тебя сейчас (удовлетворенное время)
|
| Voor jou maak ik nu tijd schat (tijd schat)
| Для тебя я нахожу время, детка (время, детка)
|
| Kan je bij me zijn?
| Ты можешь быть со мной?
|
| Girl je bent geen last voor me
| Девушка ты мне не в тягость
|
| Voor jou maak ik nu tijd
| Я нахожу время для тебя сейчас
|
| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby
| я уже в пути, детка
|
| Ik ben about that life (ooh baby)
| Я об этой жизни (о, детка)
|
| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby (ooh baby)
| Я уже в пути, детка (о, детка)
|
| Meid ik kom je halen | Девушка, я иду за тобой |
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent
| Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились
|
| Meid ik kom je halen
| Девушка, я иду за тобой
|
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent
| Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились
|
| Wacht eens
| Подожди минуту
|
| Boo-ahha, kunnen werken aan onze relatie
| Бу-а-а, можно поработать над нашими отношениями.
|
| Werken aan onze relatie
| Работа над нашими отношениями
|
| Ooh wacht eens
| О, подожди минутку
|
| Boo-ahha, kunnen werken aan onze relatie
| Бу-а-а, можно поработать над нашими отношениями.
|
| Schat wat is je planning?
| Дорогая, какой у тебя план?
|
| Pull up in een Merry
| Подъезжай к Мерри
|
| Schat wat is je planning?
| Дорогая, какой у тебя план?
|
| Want jij bent mijn bestemming
| Потому что ты моя судьба
|
| Pull up in een Merry
| Подъезжай к Мерри
|
| Of ik pull up in een Chevy
| Или я останавливаюсь на Шевроле
|
| Ik kan pull up in een Chevy
| Я могу подъехать на Шевроле
|
| Je weet ik ben je daddy
| Ты знаешь, что я твой папа
|
| Ik kan pull up in een Chevy
| Я могу подъехать на Шевроле
|
| Je bent een engel een zegen van God
| Ты ангел благословение от Бога
|
| En met mij kan je mee naar de top
| И со мной ты сможешь подняться на вершину
|
| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby
| я уже в пути, детка
|
| Ik ben about that life (ooh baby)
| Я об этой жизни (о, детка)
|
| Ik ben onderweg
| я уже в пути
|
| Kan je bij me zijn? | Ты можешь быть со мной? |
| (ooh baby)
| (о, детка)
|
| Ik ben onderweg baby (ooh baby)
| Я уже в пути, детка (о, детка)
|
| Meid ik kom je halen
| Девушка, я иду за тобой
|
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent
| Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились
|
| Meid ik kom je halen
| Девушка, я иду за тобой
|
| Dan hoop ik dat je klaar en opgemaakt bent | Тогда я надеюсь, что вы готовы и помирились |