| Caring Line (оригинал) | Заботливая Линия (перевод) |
|---|---|
| Morbid feelings in an envelope | Болезненные чувства в конверте |
| Only kidding it’s only a joke | Только шучу, это всего лишь шутка |
| Don’t let him get too close | Не подпускай его слишком близко |
| Don’t let her get too close | Не подпускай ее слишком близко |
| Don’t let anyone get that close | Не подпускай никого так близко |
| There’s a fine line a caring line | Есть тонкая грань заботливой линии |
| Between overbearing a caring line | Между властной заботливой линией |
| Got my number and got the dime | Получил мой номер и получил десять центов |
| An information depression hotline | Горячая линия информационной депрессии |
| I let him get too close | Я позволил ему подойти слишком близко |
| I let her get too close | Я позволил ей подойти слишком близко |
| Don’t let anyone get that close… | Не подпускай никого так близко… |
