| Ella tiene detrás muchos hombres
| За ней много мужчин
|
| Lo que le puedan ofrecer no la asombra
| То, что они могут ей предложить, ее не удивляет.
|
| Su personalidad no la esconde
| Его личность не скрывает этого
|
| Ella tiene detrás muchos hombres
| За ней много мужчин
|
| Lo que le puedan ofrecer no la asombra
| То, что они могут ей предложить, ее не удивляет.
|
| Su personalidad no la esconde
| Его личность не скрывает этого
|
| Ella es como es
| она такая, какая она есть
|
| Donde quiera que va no le importa
| Куда бы он ни пошел, ему все равно
|
| Nunca me niega
| никогда не отказывает мне
|
| Y me dice que me quiere
| И он говорит мне, что любит меня
|
| A donde quiera que va
| куда бы он ни пошел
|
| Yo soy su nene
| я твой ребенок
|
| Y ella mi amor a ciegas
| И она моя слепая любовь
|
| Aunque sola vaya contra el mundo
| Даже если один я иду против мира
|
| Prefiere perderse
| лучше бы заблудился
|
| Conmigo en mi mundo
| со мной в моем мире
|
| Vente móntate conmigo a viajar
| Поехали со мной в путешествие
|
| Al otro lado del mundo
| Другая сторона мира
|
| Nadie nos va a molestar
| Нас никто не побеспокоит
|
| Ella es la de la malicia
| Она одна из злобы
|
| Estar contigo envicia
| быть с вами наркоманами
|
| Es pura delicia
| это чистый восторг
|
| Que rico se siente tocarte
| как приятно прикасаться к тебе
|
| Tu cuerpo solo me obliga a atraparte
| Твое тело только заставляет меня поймать тебя
|
| Y apoderarme de ti
| И взять на себя вас
|
| Y siempre va a toda cuando esta junto a mí
| И он всегда изо всех сил, когда он со мной
|
| Ella tiene detrás muchos hombres
| За ней много мужчин
|
| (Pero ninguno puede)
| (Но никто не может)
|
| Lo que le puedan ofrecer no la asombra
| То, что они могут ей предложить, ее не удивляет.
|
| (Ninguno ha hecho lo que yo he hecho)
| (Никто не сделал того, что сделал я)
|
| Su personalidad no la esconde
| Его личность не скрывает этого
|
| Ella es como es
| она такая, какая она есть
|
| Donde quiera que va no le importa
| Куда бы он ни пошел, ему все равно
|
| (Tú sabes, no tienes idea)
| (Вы знаете, вы понятия не имеете)
|
| Se escapa conmigo
| убегает со мной
|
| Aunque yo ande con 50
| Хотя я хожу с 50
|
| Y pa` dentro en la disco me pasa la herramienta | И на дискотеке он передает мне инструмент |
| Que agarra de mano como a 140
| Что хватает за руку как 140
|
| Conmigo se la vive
| со мной он живет этим
|
| Ella es la mujer perfecta
| она идеальная женщина
|
| Ella me dice Pa`
| Она говорит мне Па`
|
| Y yo le digo Ma… mi
| И я говорю ей Ма… мой
|
| A donde tú quieras empezamos el par… ty
| Где хочешь, начнем пару… ты
|
| Y nunca me pone peros
| И он никогда не ставит но на меня
|
| Siempre esta pa` mi
| Это всегда для меня
|
| Por eso estoy pa` ti. | Вот почему я за тебя. |
| (X2)
| (x2)
|
| Ella tiene detrás muchos hombres
| За ней много мужчин
|
| Lo que le puedan ofrecer no la asombra
| То, что они могут ей предложить, ее не удивляет.
|
| Su personalidad no la esconde
| Его личность не скрывает этого
|
| Ella es como es
| она такая, какая она есть
|
| Donde quiera que va no le importa
| Куда бы он ни пошел, ему все равно
|
| Yeah…
| Ага…
|
| No importa con quien yo ande
| Неважно, с кем я иду
|
| O quienes me rodean
| Или те, кто вокруг меня
|
| Ella siempre esta pa` mí
| Она всегда для меня
|
| Y yo pa` ella
| А я за нее
|
| Gotay, El Autentiko…
| Готай, Подлинный…
|
| Autentik Music
| Аутентичная музыка
|
| Ale El Ecuatoriano
| Эль Эквадорский
|
| Y Peter Alta Jerarquía
| И Петра Высшая Иерархия
|
| Estos son los míos
| это мои
|
| Auntentik Music
| Аунтентик Музыка
|
| (El Del Vibrato)
| (Эпизод с вибрато)
|
| Jumbo El Que Produce Solo
| Джамбо, тот, кто производит в одиночку
|
| (Auntentik Music)
| (музыка тетушки)
|
| Por eso estoy pa` ti… | Поэтому я для тебя... |