| Vocês (оригинал) | Vocês (перевод) |
|---|---|
| Todos me tratam por você | Все относятся ко мне, как ты |
| Menos tu nem sei porquê | Кроме тебя, я даже не знаю, почему |
| Fico parado e o mundo vê | Я стою на месте, и мир видит |
| Só eu sei quanto paguei | Только я знаю, сколько я заплатил |
| E subi e nem pensei | И я поднялся, и я даже не подумал |
| Nem pensar onde cheguei | Даже не думай, где я |
| Eu que vendi o verbo amar | Я продал глагол любить |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| E esqueci o calor do lar | И я забыл о домашнем тепле |
| Eu vendi o verbo amar | Я продал глагол любить |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| Não parti nem vou chegar | я не ушла и не приду |
| Já não sei quanto paguei | Я больше не знаю, сколько я заплатил |
| Já desci e nem pensei | Я уже спустился и даже не подумал |
| Nem pensar onde cheguei | Даже не думай, где я |
| Eu vendi o verbo amar | Я продал глагол любить |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| E esqueci o calor do lar | И я забыл о домашнем тепле |
| Eu que vendi o amor | я продал любовь |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| Não parti nem vou chegar | я не ушла и не приду |
| Eu vendi o verbo amar | Я продал глагол любить |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| E esqueci o calor do lar | И я забыл о домашнем тепле |
| Eu que vendi o amor | я продал любовь |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| E esqueci o calor do lar | И я забыл о домашнем тепле |
| Eu vendi o verbo amar | Я продал глагол любить |
| Eu menti sem hesitar | Я лгал без колебаний |
| Não parti nem vou chegar | я не ушла и не приду |
