| Livin', lovin'
| Живу, люблю
|
| Want for nothin'
| Хочу ни за что
|
| The world was an oyster
| Мир был устрицей
|
| In the palm of my hand that I left behind
| В моей ладони, которую я оставил
|
| Wandered aimless I’m not contagious
| Блуждал бесцельно, я не заразен
|
| I caught wanderlust and there’s no telling just what I left behind
| Я поймал страсть к путешествиям, и невозможно сказать, что я оставил позади
|
| It’s easy come and easy go
| Легко прийти и легко уйти
|
| Like so many things I should already know
| Как и многие вещи, которые я уже должен знать
|
| There’s a distinct possibility I’m clinically insane
| Есть явная вероятность того, что я клинически сумасшедший
|
| I lost track of time and I won’t get it back
| Я потерял счет времени и не верну его
|
| I’m runnin' in circles around that track
| Я бегаю кругами по этой дорожке
|
| Like I never been nowhere at all
| Как будто я никогда и нигде не был
|
| I’m still livin' with myself
| Я все еще живу с собой
|
| You know what it’s like to be honest
| Вы знаете, что значит быть честным
|
| You been ordinarily unconciously livin' your life
| Вы обычно бессознательно жили своей жизнью
|
| Sleepin', dreamin'
| Спать, мечтать
|
| Laughin', and smilin'
| Смеюсь и улыбаюсь
|
| Sensational medication is a sweet lullaby
| Сенсационное лекарство – сладкая колыбельная
|
| There’s a comet train from long ago
| Давным-давно есть кометный поезд
|
| Makin' its stop at your front door
| Делая остановку у вашей входной двери
|
| A special delivery confidentially sealed inside
| Специальная поставка, конфиденциально запечатанная внутри
|
| You lost track of time and you won’t get it back
| Вы потеряли счет времени и не вернете его
|
| You been runnin' in circles round that track
| Вы бегали кругами по этой дорожке
|
| Like you never been nowhere at all
| Как будто ты никогда и нигде не был
|
| You’re still livin' with yourself
| Ты все еще живешь с собой
|
| It’s easy come and easy go
| Легко прийти и легко уйти
|
| Like so many things I should already know
| Как и многие вещи, которые я уже должен знать
|
| There’s a distinct possibility I’m clinically insane | Есть явная вероятность того, что я клинически сумасшедший |
| I lost track of time and I won’t get it back
| Я потерял счет времени и не верну его
|
| I’m runnin' in circles around that track
| Я бегаю кругами по этой дорожке
|
| Like I never been nowhere at all
| Как будто я никогда и нигде не был
|
| No, I never been nowhere at all
| Нет, я вообще нигде не был
|
| I’m still livin' with myself | Я все еще живу с собой |