| Dread
| Страх
|
| Dread
| Страх
|
| Dread
| Страх
|
| Dread
| Страх
|
| All the dread
| Весь страх
|
| All the ghosts and monsters hiding under my bed
| Все призраки и монстры прячутся под моей кроватью
|
| My heart is heavy as lead
| Мое сердце тяжелое, как свинец
|
| I drop dead
| я падаю замертво
|
| All these lights jump to red
| Все эти огни переходят на красный
|
| Memories of what she’s said
| Воспоминания о том, что она сказала
|
| Not safe and sound
| Не в целости и сохранности
|
| But base and bound
| Но база и граница
|
| See I am a chased hound
| Смотрите, я преследуемая собака
|
| Moving out on the night train
| Выезд на ночном поезде
|
| Pain and strain
| Боль и напряжение
|
| Ya vain and shame
| Я напрасно и стыдно
|
| Once walking on air
| Однажды идя по воздуху
|
| Love dispursed is despair
| Отвергнутая любовь - это отчаяние
|
| Darling, your fair hair no longer seems rare
| Дорогая, твои светлые волосы больше не кажутся редкостью
|
| No longer seems rare
| Больше не кажется редкостью
|
| But I’m in need of love my friend
| Но мне нужна любовь, мой друг
|
| My destiny is in your hand
| Моя судьба в твоих руках
|
| No rest asleep, I sit and stand
| Нет покоя, сплю, я сижу и стою
|
| I hope you will
| Надеюсь ты будешь
|
| But know you can
| Но знай, что ты можешь
|
| This stale bread
| Этот черствый хлеб
|
| All my boasts and wonders hanging by a thin thread
| Все мои хвастовства и чудеса висят на тонкой ниточке
|
| My park insist of a shred
| Мой парк настаивает на кусочке
|
| Hold up your head
| Подними голову
|
| All our ?? | Все наше ?? |
| have fled
| сбежали
|
| Memories of what I’ve said
| Воспоминания о том, что я сказал
|
| Well I’m prone
| Ну, я склонен
|
| To making the nights too long
| Делать ночи слишком длинными
|
| See I’m prone
| Смотрите, я склонен
|
| To rest in the warming sun
| Отдохнуть под палящим солнцем
|
| So I’m a clone
| Так что я клон
|
| Going on till I’m dead
| Продолжаю, пока не умру
|
| With this drone stuck inside of my head
| С этим дроном, застрявшим в моей голове
|
| Once walking on air
| Однажды идя по воздуху
|
| Love dispursed is despair
| Отвергнутая любовь - это отчаяние
|
| Darling, your fair hair no longer seems rare
| Дорогая, твои светлые волосы больше не кажутся редкостью
|
| No longer seems rare
| Больше не кажется редкостью
|
| But I’m in need of love my friend | Но мне нужна любовь, мой друг |
| My destiny is in your hand
| Моя судьба в твоих руках
|
| No rest asleep, I sit and stand
| Нет покоя, сплю, я сижу и стою
|
| I hope you will
| Надеюсь ты будешь
|
| But know you can
| Но знай, что ты можешь
|
| Who can I go to?
| К кому я могу пойти?
|
| What can I show you?
| Что я могу вам показать?
|
| Prance of pry panic and by them wits of mists
| Нахлынувшая паника и их остроумие туманов
|
| Who can I go to?
| К кому я могу пойти?
|
| What can I show you?
| Что я могу вам показать?
|
| Prance of pry panic and by them wits of mists
| Нахлынувшая паника и их остроумие туманов
|
| But I’m in need of love my friend
| Но мне нужна любовь, мой друг
|
| My destiny is in your hand
| Моя судьба в твоих руках
|
| No rest asleep, I sit and stand
| Нет покоя, сплю, я сижу и стою
|
| I hope you will
| Надеюсь ты будешь
|
| But know you can | Но знай, что ты можешь |