| Mopping up soda pop rickeys
| Вытирая газированные напитки
|
| To our heart’s delight
| К радости нашего сердца
|
| Dancing to swingeroo quickies
| Танцы под свингерские халтуры
|
| Jukebox Saturday night
| Музыкальный автомат в субботу вечером
|
| Goodman and Kyser and Miller
| Гудман, Кайсер и Миллер
|
| Help to make things bright
| Помогите сделать вещи яркими
|
| Mixing hot licks with vanilla
| Смешивание горячих фраз с ванилью
|
| Jukebox Saturday night
| Музыкальный автомат в субботу вечером
|
| They put nothing past us
| Они ничего не ставят мимо нас
|
| Me and honey lamb
| Я и медовый ягненок
|
| Making one Coke last us
| Делаем одну кока-колу последней.
|
| Till it’s time to scram
| Пока не пора убираться
|
| Money we really don’t need bad
| Деньги нам действительно не нужны плохие
|
| We make out alright
| Мы хорошо разбираемся
|
| Letting the other guy feed that
| Позволить другому парню кормить это
|
| Jukebox Saturday night
| Музыкальный автомат в субботу вечером
|
| After sipping a soda we got a scheme
| Потягивая газировку, мы получили схему
|
| Somebody else plays the record machine
| Кто-то еще играет на рекорд-машине
|
| It’s so easy to say pet names
| Так легко произносить имена домашних животных
|
| When you listen to the trumpet of Harry James…
| Когда вы слушаете трубу Гарри Джеймса...
|
| We love to hear that tenor croon
| Нам нравится слушать этот тенор
|
| Whenever the Ink Spots sing a tune…
| Всякий раз, когда Чернильные пятна поют мелодию…
|
| If I didn’t know why the roses grow
| Если бы я не знал, почему розы растут
|
| Then I wouldn’t know why the roses grow…
| Тогда бы я не знал, почему растут розы…
|
| Now listen, honey child
| Теперь слушай, милый ребенок
|
| If I didn’t know all them little things I’m supposed to know
| Если бы я не знал всех тех мелочей, которые должен знать
|
| Then I sure would be a sad man
| Тогда я точно был бы грустным человеком
|
| If I didn’t know…
| Если бы я не знал…
|
| Money we really don’t need it
| Деньги нам действительно не нужны
|
| We make out alright
| Мы хорошо разбираемся
|
| Letting the other guy feed that
| Позволить другому парню кормить это
|
| Jukebox Saturday night | Музыкальный автомат в субботу вечером |