| Ho difeso le mie scelte io ho | Я всегда защищала свой выбор, да, |
| creduto nelle attese io ho | Да, я верила в ожидания. |
| saputo dire spesso di no | Умела отказать, когда нужно, |
| con te non ci riuscivo | Но тебе не смогла. |
| Ho indossato le catene io ho | Заковала себя в качестве наказания |
| i segni delle pene | В цепи, |
| lo so che non volendo ricorderò | Я знаю, что всё равно буду помнить |
| quel pugno nello stomaco | Тот безжалостный удар. |
| | |
| A novembre | В ноябре |
| la città si spense in un istante | Город погас в одно мгновение, |
| tu dicevi basta ed io restavo inerme | Ты говорил, что пора прекратить, я была безоружна... |
| il tuo ego è stato sempre più forte | Твоё эго становилось сильнее |
| di ogni mia convinzione | Моей уверенности. |
| | |
| Ora a novembre | Но сейчас, в ноябре, |
| la città si accende in un istante | Город в одно мгновение загорелся. |
| il mio corpo non si veste più di voglie | В моём теле больше нет желания, |
| e tu non sembri neanche più così forte | Да и ты кажешься не таким сильным, как прежде. |
| come ti credevo un anno fa | Да, я верила тебе год назад, |
| novembre | В ноябре... |
| | |
| Ho dato fiducia al buio ma ora sto | Я доверилась мраку, но сейчас |
| in piena luce e in bilico | Вокруг меня свет, и я твёрдо стою на ногах |
| tra estranei che mi contendono | Среди чужаков, что не позволяют мне |
| la voglia di rinascere | Возродиться вновь. |
| | |
| A novembre | В ноябре |
| la città si spense in un istante | Город погас в одно мгновение, |
| tu dicevi basta ed io restavo inerme | Ты говорил, что пора прекратить, я была безоружна... |
| il tuo ego è stato sempre più forte | Твоё эго становилось сильнее |
| di ogni mia convinzione | Моей уверенности. |
| | |
| Ora a novembre | Но сейчас, в ноябре, |
| la città si accende in un istante | Город в одно мгновение загорелся. |
| il mio corpo non si veste più di voglie | В моём теле больше нет желания, |
| tu non sembri neanche più così forte | Да и ты кажешься не таким сильным, как прежде. |
| come ti credevo un anno fa | Да, я верила тебе год назад, |
| novembre | В ноябре... |
| | |
| E tu parlavi senza dire niente | А ты всё говорил бессмысленные слова, |
| cercavo invano di addolcire | Тщетно пытаясь подсластить |
| quel retrogusto amaro | Горький привкус |
| di una preannunciata fine | Неизбежного конца. |
| | |
| Ohooo! Novembre | Ооо, в ноябре, |
| la città si spense in un istante | Город погас в одно мгновение, |
| tu dicevi basta ed io restavo inerme | Ты говорил, что пора прекратить, я была безоружна... |
| il tuo ego è stato sempre più forte | Твоё эго становилось сильнее |
| di ogni mia convinzione | Моей уверенности. |
| | |
| Ora a novembre | Но сейчас, в ноябре, |
| la città si accende in un istante | Город в одно мгновение загорелся. |
| il mio corpo non si veste più di voglie | В моём теле больше нет желания, |
| e tu non sembri neanche più così forte | Да и ты кажешься не таким сильным, как прежде. |
| come ti credevo un anno fa | Да, я верила тебе год назад, |
| novembre | В ноябре... |