| I’m on the wardress
| я надзирательница
|
| I’m leaving the coast
| Я покидаю побережье
|
| No way back with the time
| Нет пути назад со временем
|
| If I am miss the ground
| Если я скучаю по земле
|
| And your smile
| И твоя улыбка
|
| Getting used to it now
| Привыкаем к этому сейчас
|
| I sail that I used to tell you about
| Я плыву, о чем я тебе рассказывал
|
| There are seas and the lands
| Есть моря и земли
|
| I cross on the map part
| Я пересекаю часть карты
|
| The places you didn’t walk past
| Места, мимо которых вы не прошли
|
| I am so lonely
| Я так одинок
|
| I am 30 years old
| Мне 30 лет
|
| Don’t your candles boiled
| Не кипятят ли твои свечи
|
| I’m lay down the bank of the cabin I booked to go far
| Я кладу берег каюты, которую я забронировал, чтобы уйти далеко
|
| I’m on the pioneer I’m for the ocean
| я на пионерке я за океан
|
| Stand on the bar in the night
| Встаньте в бар ночью
|
| Nothing can stop me 'cos I’m on the play to feel down
| Ничто не может остановить меня, потому что я играю, чтобы чувствовать себя подавленным
|
| To feel like a pioneer saving the current
| Чтобы почувствовать себя пионером, спасающим текущий
|
| Scanning the sea bells and port
| Сканирование морских колоколов и порта
|
| Nothing is around me
| Вокруг меня ничего нет
|
| I’m tossed by the waves and could drown
| Меня подбрасывает волна, и я могу утонуть
|
| I cross an ocean
| Я пересекаю океан
|
| To find all the wildest
| Чтобы найти все самые смелые
|
| Those are virgin lands
| Это целинные земли
|
| Bring back to you what I get
| Вернуть тебе то, что я получил
|
| What I experience
| Что я испытываю
|
| Peaceful around seas
| Спокойный вокруг морей
|
| And wide open skies
| И широко открытые небеса
|
| Smells in wonderland
| Запахи в стране чудес
|
| The birds I observe and the taste of a new earth that I have found
| Птицы, которых я наблюдаю, и вкус новой земли, которую я нашел
|
| I’m on the pioneer I’m for the ocean
| я на пионерке я за океан
|
| Stand on the bar in the night
| Встаньте в бар ночью
|
| Nothing can stop me 'cos I’m on the play to feel down
| Ничто не может остановить меня, потому что я играю, чтобы чувствовать себя подавленным
|
| Starring at the water
| Глядя на воду
|
| I saw the darkness
| Я видел темноту
|
| An emptiness ___? | Пустота ___? |
| me down
| меня вниз
|
| I am on the wreck of the shield that was burning the crowd
| Я на обломках щита, сжигавшего толпу
|
| Don’t fear the waves
| Не бойтесь волн
|
| Here in the sky
| Здесь, в небе
|
| Don’t fear the waves
| Не бойтесь волн
|
| Here in the sky | Здесь, в небе |