| Vi amo tutti e due
| Я люблю вас обоих
|
| Ti detto mille volte che ti amo
| Я говорил тебе тысячу раз, что люблю тебя
|
| Puoi chiedermi qualunque cosa ormai
| Вы можете спросить меня о чем угодно сейчас
|
| Però tu lo sapevi dal principio
| Но ты знал это с самого начала
|
| Amo anche lui
| Я тоже его люблю
|
| Lo guardo e mi fa tanta tenerezza
| Я смотрю на него, и он делает меня таким нежным
|
| Per niente al mondo gli farei del male
| Ни за что на свете я бы причинил ему боль
|
| E non puoi domandarmi di lasciarlo
| И ты не можешь попросить меня оставить это.
|
| Io non lo farei
| я не буду это делать
|
| Magari non è più quella passione
| Может быть, это уже не та страсть
|
| Che spacca il cielo per noi due
| Кто раскалывает небо для нас двоих
|
| Pero nei tuoi capelli, puoi ridere, amor mio
| Но в твоих волосах ты можешь смеяться, любовь моя
|
| C'è qualche cosa dei capelli suoi…
| Что-то есть в ее волосах…
|
| E poi se questa è solo una pazzia
| И если это просто сумасшествие
|
| Vi amo pazzamente tutti e due
| Я безумно люблю вас обоих
|
| Sarò la sola al mondo, non lo so
| Я буду единственным в мире, я не знаю
|
| Ma se davvero non mi credi, io
| Но если ты действительно мне не веришь, я
|
| Potrò tentare di lasciarlo io
| Я могу попробовать оставить это себе
|
| Ma non ti giuro che lo saprò fare
| Но я не клянусь, что смогу это сделать
|
| Se lui mi vuole
| Если он хочет меня
|
| Amore, adesso non ricominciare
| Дорогая, не начинай сейчас
|
| No che non penso a lui se sto con te
| Нет, что я не думаю о нем, если я с тобой
|
| Ma prova un po' a cercare di capire
| Но попробуй немного, чтобы попытаться понять
|
| Quel che ha dato a me
| Что он дал мне
|
| Io proprio non so dirtelo a parole
| Я просто не могу передать это тебе словами
|
| Ma non ti toglie niente del mio amore
| Но это ничего не отнимает у моей любви
|
| Magari avrò moltiplicato il cuore
| Может быть, я умножил свое сердце
|
| Questo non lo so
| я этого не знаю
|
| E se non sveglia più sulla mia pelle
| И если он больше не просыпается на моей коже
|
| Quel male dolce solo tuo
| Это сладкое зло только твое
|
| Al bacio del mattino, puoi ridere, amor mio
| В утреннем поцелуе ты можешь смеяться, любовь моя
|
| Sospira e sbuffi un poco come lui
| Он вздыхает и фыркает немного, как он
|
| E poi se questa è solo una pazzia | И если это просто сумасшествие |
| Vi amo pazzamente tutti e due
| Я безумно люблю вас обоих
|
| Sarò la sola al mondo, non lo so
| Я буду единственным в мире, я не знаю
|
| Ma se davvero non mi credi, io
| Но если ты действительно мне не веришь, я
|
| Potrò tentare di lasciarlo io
| Я могу попробовать оставить это себе
|
| Ma non ti giuro che lo saprò fare
| Но я не клянусь, что смогу это сделать
|
| Se lui mi vuole
| Если он хочет меня
|
| E lui mi vuole… | И он хочет меня ... |