| Dammi una pistola sparo al presidente
| Дайте мне пистолет, я застрелю президента
|
| Non darmi confidenza sembri un confidente
| Не дай мне уверенности, что ты выглядишь как доверенное лицо
|
| Ho capito poche cose ma le ho capite chiare
| Я понял несколько вещей, но я понял их ясно
|
| Devo sfondare certe porte se non c’ho la chiave
| Я должен сломать некоторые двери, если у меня нет ключа
|
| Tutta la gente che conosco c’ha del gran talento
| Все люди, которых я знаю, имеют большой талант
|
| Nel cacciarsi nei casini e poi sguazzarci in mezzo
| Попасть в беду, а затем погрязнуть в ней
|
| Tu vorresti starne fuori ma ti tiran dentro
| Вы хотите держаться подальше от этого, но они втягивают вас
|
| Tu dovresti essere fuori ma ti han messo dentro
| Вы должны выйти, но они посадили вас
|
| 'sta vita è guerra ed è una guerra sporca
| эта жизнь война и это грязная война
|
| E quel proiettile ha il mio nome sopra
| И на этой пуле мое имя
|
| Qui si esce di testa per la banconota per la vida loca
| Здесь мы сходим с ума по банкноте для Vida Loca
|
| Per la coca e rum basta la tasca vuota
| Пустого кармана достаточно для кокса и рома
|
| E non si tratta manco di rischiare che non rischi niente
| И дело не в том, что ты ничем не рискуешь
|
| Se non puoi perdere niente quando non c’hai niente
| Если вы ничего не можете потерять, когда у вас ничего нет
|
| E non si tratta manco di morire quando sei già morto dentro
| И дело не в смерти, когда ты уже мертв внутри
|
| Il senso di colpa è il tuo sesto senso
| Вина - ваше шестое чувство
|
| E non c'è Dio che poi mi salva ci son io ho la testa alta
| И нет Бога, который тогда спасает меня, я высоко держу голову
|
| Vado all’inferno spengo l’incendio con lo champagne
| Я иду к черту, я тушу огонь шампанским
|
| La strada che ho sotto i miei piedi che sembra di magma
| Дорога под моими ногами, похожая на магму
|
| Gente che guarda gente che parla di quello che ho fatto le scuse che devo alle
| Люди смотрят, как люди говорят о том, что я сделал, перед чем я должен извиниться.
|
| mamma
| Мама
|
| Dici che siamo stronzi perchè vogliamo i soldi
| Вы говорите, что мы мудаки, потому что мы хотим денег
|
| Ma noi c’abbiamo i sogni ai sogni servon soldi
| Но у нас есть мечты, мечтам нужны деньги
|
| Sennò son brutti sogni becchi Noyz e Gionni
| В противном случае Нойз и Джионни - дурные сны.
|
| Figlio di puttana TruceMala per i vostri soldi!
| Ублюдок TruceMala за ваши деньги!
|
| Pazzi per le fighe pazzi per i soldi pazzi per le righe
| Без ума от кисок, без ума от денег, без ума от линий
|
| Pazzi questi stronzi pazzi per lo stile
| Безумные эти сумасшедшие придурки в стиле
|
| 'sti ragazzi vanno pazzi per la vita pazzi per la sfida
| Эти парни без ума от жизни, без ума от вызовов
|
| Sono tutti pazzi tutti pazzi
| они все сумасшедшие все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi sono tutti quanti pazzi!
| Все сумасшедшие все сумасшедшие!
|
| Qua fanno turni de 10 ore sotto ar sole per svoltare due Ralph Lauren
| Здесь они проводят 10-часовые смены на солнце, чтобы превратить двух Ralph Lauren
|
| Vittime d’Italia fate onore
| Жертвы Италии чтят
|
| A chi governa e chi ti spenna fino all’ultim’euro
| Кто правит и кто подбрасывает тебя до последнего евро
|
| L’ultimo pacco che sotterro e disotterro presto
| Последний пакет, который я закапываю и скоро раскопаю
|
| Lo Stato è questo ligio militare
| Государство это военная лояльность
|
| Sveglia a mezzogiorno è 'n altro giorno da strizzare bene
| Просыпаться в полдень - еще один день, чтобы хорошо сжать
|
| Nelle stesse scarpe come ieri sera o stamattina tardi o presto
| В той же обуви, что и прошлой ночью, или поздно, или рано утром.
|
| Ho un fuso orario intenso allo scoccare in base al prezzo
| У меня занят часовой пояс на штрихе исходя из цены
|
| Ti vendi il culo io ti disprezzo lo faccio a screzio
| Ты продаешь свою задницу, я презираю тебя, я делаю это несогласно
|
| Rispetta il mio fottuto nome secco first lezio
| Уважай мое чертовски сухое имя, первое лесби
|
| Noyz Gioielli puoi imparare tanto da 'sti vecchi saggi
| Noyz Gioielli, вы можете многому научиться у этих мудрых стариков
|
| Se 'nculamo tutta Italia non fate i gaggi
| Если мы будем путешествовать по всей Италии, не играй в гаджи.
|
| Quando ho droppato il primo album stavo in botta e ancora non m'è scesa
| Когда я выпустил первый альбом, я был в спешке и до сих пор не добрался до него.
|
| Nei quartieri questa merda pesa
| В окрестностях это дерьмо давит тяжко
|
| Da dove vengo non ti vendono il rispetto lo guadagni
| Там, откуда я родом, они не продают вам уважение, которое вы зарабатываете
|
| Vendi dischi o droga basta che guadagni
| Продавайте пластинки или наркотики, пока вы зарабатываете деньги
|
| Stringo le Air Max Ajax AS Roma
| Я затягиваю Air Max Ajax AS Roma
|
| La botta manna in coma brotherhood con Adriazona
| Удар манной в коматозном братстве с Адрианоной
|
| Dal lungomare d’Ostia alla riviera in felpa nera al ristorante
| От набережной Остии до черной флисовой Ривьеры в ресторане
|
| Per questi gioielli paga in cash contante
| За эти драгоценности он платит наличными
|
| Gancio jab montante rime amare come una volante ha 4 guardie dentro
| Вертикальный джеб-хук горько рифмуется, как будто у руля есть 4 охранника внутри
|
| Dal mio blocco al centro
| Из моего квартала в центр
|
| Ve cola il trucco chiama l’assistente
| Хитрость есть, вызовите помощника
|
| State sempre a piagne' cristo
| Всегда жалей Христа
|
| Il tuo disco scrauso ancora non l’ho visto!
| Я еще не видел твой диск!
|
| Pazzi per le fighe pazzi per i soldi pazzi per le righe
| Без ума от кисок, без ума от денег, без ума от линий
|
| Pazzi questi stronzi pazzi per lo stile
| Безумные эти сумасшедшие придурки в стиле
|
| 'sti ragazzi vanno pazzi per la vita pazzi per la sfida
| Эти парни без ума от жизни, без ума от вызовов
|
| Sono tutti pazzi tutti pazzi
| они все сумасшедшие все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi tutti pazzi tutti pazzi
| Все сумасшедшие, все сумасшедшие, все сумасшедшие
|
| Tutti pazzi sono tutti quanti pazzi! | Все сумасшедшие все сумасшедшие! |