| Are we alive
| Мы живы
|
| Or do we sleep till we fade to black?
| Или мы спим, пока не станем черными?
|
| This worlds dragged by ignorants' bliss
| Эти миры влекомые блаженством невежд
|
| Resolved to bow and live a servile existence
| Решил поклониться и жить рабским существованием
|
| Forced down
| Принудительно вниз
|
| Blind and running
| Слепой и бегущий
|
| One sadist nation unified under the flag of your lies
| Одна садистская нация объединилась под флагом вашей лжи
|
| Now we’re locked in death’s embrace
| Теперь мы заперты в объятиях смерти
|
| Coldly waiting for infinite punishment
| Холодно ожидая бесконечного наказания
|
| Cause this time we’re going straight to (Straight to)
| Потому что на этот раз мы идем прямо к (Прямо к)
|
| Going to straight to hell (Straight to)
| Отправляясь прямо в ад (Прямо в)
|
| I’ll bring you scums down with me
| Я принесу вам подонки с собой
|
| I’ll see you straight to hell
| Увидимся прямо в аду
|
| Going straight to hell (Straight to)
| Отправляясь прямо в ад (прямо в)
|
| No matter what you could say
| Независимо от того, что вы могли бы сказать
|
| I’ll bring you straight to hell
| Я приведу тебя прямо в ад
|
| See the worlds crawling from the grave
| Смотрите, как миры выползают из могилы
|
| Feeding off common wisdom’s remains
| Питаясь остатками здравого смысла
|
| When this rat hole goes up in flames
| Когда эта крысиная нора загорается
|
| I won’t complain
| я не буду жаловаться
|
| Death to oppressors
| Смерть угнетателям
|
| I despise you mindless fear bringers
| Я презираю вас, несущих бессмысленный страх
|
| Rest in pain
| Покойся с болью
|
| Death to oppressors
| Смерть угнетателям
|
| Your struggle is meant to fail
| Ваша борьба предназначена для неудачи
|
| Death to oppressors
| Смерть угнетателям
|
| I refuse to live enslaved
| Я отказываюсь жить в рабстве
|
| Death to oppressors
| Смерть угнетателям
|
| May you rest in pain, may you rest in pain
| Можете ли вы отдохнуть от боли, можете ли вы отдохнуть от боли
|
| You fucking pricks (Straight to)
| Вы чертовы уколы (Прямо к)
|
| Going straight to hell (Straight to)
| Отправляясь прямо в ад (прямо в)
|
| I’ll bring you scums down with me
| Я принесу вам подонки с собой
|
| I’ll bring you straight to hell (Straight to)
| Я приведу тебя прямо в ад (прямо в)
|
| Going straight to hell (Straight to)
| Отправляясь прямо в ад (прямо в)
|
| No matter what you could say
| Независимо от того, что вы могли бы сказать
|
| I’ll bring you straight to hell
| Я приведу тебя прямо в ад
|
| We’re going straight to
| Мы идем прямо к
|
| No relief
| Нет облегчения
|
| The blood spills from fascist pigs
| Кровь льется от фашистских свиней
|
| Before your ship even sank
| Прежде чем ваш корабль даже затонул
|
| You were condemned (Straight to)
| Вы были осуждены (Прямо на)
|
| Straight to hell
| Прямо в ад
|
| You’re all going straight to hell
| Вы все идете прямо в ад
|
| You’re all going straight to hell
| Вы все идете прямо в ад
|
| You’re all going straight to hell
| Вы все идете прямо в ад
|
| You’re all going straight to hell
| Вы все идете прямо в ад
|
| We’re all going straight to hell
| Мы все идем прямо в ад
|
| We’re all going straight to hell | Мы все идем прямо в ад |