| Ferry Across the Mersey (оригинал) | Паром Через Мерси (перевод) |
|---|---|
| Life goes on day after day | Жизнь продолжается день за днем |
| Hearts torn in every way | Сердца разорваны во всех отношениях |
| So ferry 'cross the Mersey | Так что переправляйтесь через Мерси |
| 'cause this land’s the place I love | потому что я люблю эту землю |
| and here I’ll stay | и здесь я останусь |
| People they rush everywhere | Люди спешат везде |
| Each with their own secret care | Каждый со своей секретной заботой |
| So ferry 'cross the Mersey | Так что переправляйтесь через Мерси |
| and always take me there | и всегда возьми меня туда |
| The place I love | Место, которое я люблю |
| People around every corner | Люди за каждым углом |
| They seem to smile and say | Кажется, они улыбаются и говорят |
| We don’t care what your name is boy | Нам все равно, как тебя зовут мальчик |
| We’ll never turn you away | Мы никогда не откажемся от вас |
| So I’ll continue to say | Так что я продолжу говорить |
| Here I always will stay | Здесь я всегда останусь |
| So ferry 'cross the Mersey | Так что переправляйтесь через Мерси |
| 'cause this land’s the place I love | потому что я люблю эту землю |
| and here I’ll stay | и здесь я останусь |
| and here I’ll stay | и здесь я останусь |
| Here I’ll stay | Здесь я останусь |
