Перевод текста песни Ton mari - Gérard Darmon

Ton mari - Gérard Darmon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ton mari, исполнителя - Gérard Darmon.
Дата выпуска: 14.09.2003
Язык песни: Французский

Ton mari

(оригинал)
Au bord du lit où tu dors encore
Y’a comme une sale ambiance de remords.
Tu pleures à moitié et complètement nue, tu n’es pas du tout détendue
Sont-ce les regrets qui te rendent amère
Et glacée comme un Picon bière?
Tu penses à tout sauf à mes soucis.
Qu’est-ce qui a bien pu gâcher ma vie?
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli
Un malpoli, c’est ton mari
Au bord de la mer, il n’y a plus rien mais bien plus loin, y’a des marins
Et des naufragés bien plus âgés que ceux qui sont bien plus vieux qu’eux
Ils attendent la fin, les pieds dans l’eau, assis sur le bord du radeau
Bouffer du poisson cru, c’est du sushi, y’a pas que toi qui a des soucis
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli
Un malpoli, c’est ton mari
Et au bord des rues, dans les ruisseaux
On voit flotter des tas d’rats morts
Époumonés par le manque de sport, occis par l’air pourri de Paris
Les boulangers n’font plus qu’du pain dur
Y’a plus d’essence dans ma voiture
Galère sur galère, j’ai des ennuis.
Qu’est-ce qui a bien pu gâcher ma vie?
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli
Un malpoli, c’est ton mari.

Твой муж

(перевод)
На краю кровати, где ты все еще спишь
Это похоже на грязную атмосферу раскаяния.
Ты плачешь полуголый, ты совсем не расслаблен
Это сожаления, которые делают вас горькими
И со льдом, как пиво Пикон?
Ты думаешь обо всем, кроме моих забот.
Что могло разрушить мою жизнь?
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя
Плохой парень - твой муж
У кромки моря нет ничего, а гораздо дальше, там матросы
И потерпевшие кораблекрушение намного старше тех, кто намного старше их
Они ждут конца, ноги в воде, сидят на краю плота
Есть сырую рыбу - это суши, проблемы не только у вас
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя
Плохой парень - твой муж
И по сторонам улиц, в ручьях
Мы видим груды дохлых крыс, плавающих вокруг.
Задушенный отсутствием спорта, убитый гнилым парижским воздухом.
Пекари делают только твердый хлеб
В моей машине нет бензина
Беда за бедой, я в беде.
Что могло разрушить мою жизнь?
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя
Плохой парень - ваш муж.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Gardien et le Prisonnier ft. Gérard Darmon 2006
Sans Voir Le Jour ft. Gérard Darmon 2011

Тексты песен исполнителя: Gérard Darmon