
Дата выпуска: 14.09.2003
Язык песни: Французский
Ton mari(оригинал) |
Au bord du lit où tu dors encore |
Y’a comme une sale ambiance de remords. |
Tu pleures à moitié et complètement nue, tu n’es pas du tout détendue |
Sont-ce les regrets qui te rendent amère |
Et glacée comme un Picon bière? |
Tu penses à tout sauf à mes soucis. |
Qu’est-ce qui a bien pu gâcher ma vie? |
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli |
Un malpoli, c’est ton mari |
Au bord de la mer, il n’y a plus rien mais bien plus loin, y’a des marins |
Et des naufragés bien plus âgés que ceux qui sont bien plus vieux qu’eux |
Ils attendent la fin, les pieds dans l’eau, assis sur le bord du radeau |
Bouffer du poisson cru, c’est du sushi, y’a pas que toi qui a des soucis |
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli |
Un malpoli, c’est ton mari |
Et au bord des rues, dans les ruisseaux |
On voit flotter des tas d’rats morts |
Époumonés par le manque de sport, occis par l’air pourri de Paris |
Les boulangers n’font plus qu’du pain dur |
Y’a plus d’essence dans ma voiture |
Galère sur galère, j’ai des ennuis. |
Qu’est-ce qui a bien pu gâcher ma vie? |
Ton mari a gâché ma vie, c’est un fléau, un narvalo de Napoli |
Un malpoli, c’est ton mari. |
Твой муж(перевод) |
На краю кровати, где ты все еще спишь |
Это похоже на грязную атмосферу раскаяния. |
Ты плачешь полуголый, ты совсем не расслаблен |
Это сожаления, которые делают вас горькими |
И со льдом, как пиво Пикон? |
Ты думаешь обо всем, кроме моих забот. |
Что могло разрушить мою жизнь? |
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя |
Плохой парень - твой муж |
У кромки моря нет ничего, а гораздо дальше, там матросы |
И потерпевшие кораблекрушение намного старше тех, кто намного старше их |
Они ждут конца, ноги в воде, сидят на краю плота |
Есть сырую рыбу - это суши, проблемы не только у вас |
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя |
Плохой парень - твой муж |
И по сторонам улиц, в ручьях |
Мы видим груды дохлых крыс, плавающих вокруг. |
Задушенный отсутствием спорта, убитый гнилым парижским воздухом. |
Пекари делают только твердый хлеб |
В моей машине нет бензина |
Беда за бедой, я в беде. |
Что могло разрушить мою жизнь? |
Ваш муж разрушил мою жизнь, он чума, нарвало из Неаполя |
Плохой парень - ваш муж. |
Название | Год |
---|---|
Le Gardien et le Prisonnier ft. Gérard Darmon | 2006 |
Sans Voir Le Jour ft. Gérard Darmon | 2011 |