Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Gardien et le Prisonnier, исполнителя - Marcel Amont
Дата выпуска: 01.10.2006
Язык песни: Французский
Le Gardien et le Prisonnier(оригинал) |
Marcel Amont: |
Quand j’ai débuté, j’avais vingt ans |
Et j’en aurai sous l' même carcan |
Cinquante et des, début printemps |
Pendant tout c' temps-là |
J’ai surveillé prisonnièrement |
Un condamné qu’avait quarante ans à tirer |
Gérard Darmon: |
Moi qu’avais connu des tas d' pays |
Moi qu’avais vécu des tas d' folies |
Quand j’ui racontais tout c' que j’avais fait |
En fait c’est lui qui s'évadait |
Ensemble: |
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas |
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité |
Marcel Amont: |
Du bas d' ma jeunesse moi j'écoutais |
Toutes ses prouesses et j' les vivais |
Toutes ces gonzesses et j' les goûtais |
Au-d'ssus des barreaux d' la société |
Plus d' gardien, plus d' prisonnier |
Y avait plus qu' deux hommes qui rêvaient |
Gérard Darmon: |
N’empêche qu'à force de tourner en rond |
Ça finit par vous fout' le bourdon |
J’avais plus l' moral, ça lui a fait très mal |
Mais un soir je m' suis fait la malle |
Ensemble: |
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas |
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité |
Marcel Amont: |
On trouvera peut-être ça ridicule |
Maintenant seul je déambule |
Je vais traîner dans sa cellule |
Car pour moi la grosse clef qui ouvrait |
Sur ses quatre ou cinq mètres carrés |
C'était la clef d' la liberté |
Gérard Darmon: |
Ici j' suis personne et tous mes potes |
Ne m’envoient pas dire que je radote |
Tout le monde s’en fout, j' suis plus rien du tout |
J' peux quand même pas r’tourner au trou |
Ensemble: |
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas |
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité |
Je n' sais pas ce que je vais dev’nir |
Je m' sens trop vieux pour m’en sortir |
Et je me sens seul à mourir |
Стражник и пленник(перевод) |
Марсель Амон: |
Когда я начинал, мне было двадцать лет |
И у меня будет немного под той же смирительной рубашкой |
Пятьдесят один, ранняя весна |
За все это время |
Я смотрел заключенного |
Осужденный, которому дали сорок лет расстрела |
Джерард Дармон: |
Я, который знал много стран |
Я, переживший кучу безумия |
Когда я рассказал ему все, что я сделал |
На самом деле это он сбежал |
Весь: |
Он или я, я не знаю, кто держал другого или нет |
Он или я, все дело в относительности |
Марсель Амон: |
Со дна моей юности я слушал |
Вся его доблесть и я прожил их |
Все эти цыпочки и я попробовал их |
Над решеткой общества |
Нет больше охранников, больше заключенных |
Было больше двух мужчин, которые мечтали |
Джерард Дармон: |
Тем не менее, благодаря хождению по кругу |
Это заканчивается тем, что вас беспокоит |
Я был подавлен, ему было очень больно |
Но однажды вечером я собрался |
Весь: |
Он или я, я не знаю, кто держал другого или нет |
Он или я, все дело в относительности |
Марсель Амон: |
Мы можем найти это смешным |
Теперь один я брожу |
Я буду болтаться в его камере |
Потому что для меня большой ключ, который открыл |
На своих четырех-пяти квадратных метрах |
Это был ключ к свободе |
Джерард Дармон: |
Здесь я никто и все мои друзья |
Не посылайте меня, говоря, что я бессвязный |
Всем плевать, я больше никто |
Я все еще не могу вернуться в дыру |
Весь: |
Он или я, я не знаю, кто держал другого или нет |
Он или я, все дело в относительности |
Я не знаю, кем я стану |
Я чувствую себя слишком старым, чтобы выбраться |
И я чувствую себя одиноким умирающим |