Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La valse brune , исполнителя - Georgette PlanaДата выпуска: 06.01.2016
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La valse brune , исполнителя - Georgette PlanaLa valse brune(оригинал) |
| Ils ne sont pas des gens à valse lente |
| Les bons rôdeurs qui glissent dans la nuit |
| Ils lui préfèrent la valse entraînante |
| Souple, rapide, où l’on tourne sans bruit |
| Silencieux, ils enlacent leurs belles |
| Mêlant la cotte avec le cotillon |
| Légers, légers, ils partent avec elles |
| Dans un gai tourbillon |
| C’est la Valse Brune |
| Des chevaliers de la lune |
| Que la lumière importune |
| Et qui recherchent un coin noir |
| C’est la Valse Brune |
| Des chevaliers de la lune |
| Chacun avec sa chacune |
| La danse le soir |
| Ils ne sont pas tendres pour leurs épouses |
| Et, quand il faut, savent les corriger |
| Un seul soupçon de leur âme jalouse |
| Et les rôdeurs sont prêts à se venger |
| Tandis qu’ils font, à Berthe, à Léonore |
| Un madrigal en vers de leur façon |
| Un brave agent, de son talent sonore |
| Souligne la chanson |
| Quand le rôdeur, dans la nuit, part en chasse |
| Et qu'à la gorge il saisit un passant |
| Les bons amis, pour que tout bruit s' efface |
| Non loin de lui chantent en s’enlaçant |
| Tandis qu’il pille un logis magnifique |
| Ou d’un combat il sait sortir vainqueur |
| (перевод) |
| Они не люди медленного вальса |
| Хорошие бродяги, которые скользят по ночам |
| Они предпочитают живой вальс |
| Гибкий, быстрый, где вы поворачиваете без шума |
| Молчаливые, они обнимают своих красавиц |
| Смешивание пальто с котильоном |
| Свет, свет, они идут с ними |
| В веселом вихре |
| Это коричневый вальс |
| Лунные рыцари |
| Пусть свет беспокоит |
| И ищет темный угол |
| Это коричневый вальс |
| Лунные рыцари |
| Каждый со своим |
| Танец вечером |
| Они не нежны к своим женам |
| И, при необходимости, знать, как их исправить |
| Единственный намек на их ревнивую душу |
| И рейнджеры готовы к мести |
| Пока они это делают, Берте, Леоноре |
| Собственный стих мадригала |
| Храбрый агент, его звуковой талант |
| Подчеркните песню |
| Когда рейнджер ночью идет на охоту |
| И за горло хватает прохожего |
| Хорошие друзья, чтоб весь шум стих |
| Недалеко от него поют обняв друг друга |
| Когда он грабит великолепный дом |
| Или из драки умеет выйти победителем |
| Название | Год |
|---|---|
| La femme aux bijoux | 2018 |
| Riquita | 2009 |
| Un petit coup de musette | 2014 |