| To your destiny, you should pay close attention
| К своей судьбе вы должны обратить пристальное внимание
|
| and be beware of how you walk through life
| и будьте осторожны, как вы идете по жизни
|
| while you’re sleeping, someone else is writing history
| пока ты спишь, кто-то другой пишет историю
|
| and someone else is playing with your soul
| а кто-то еще играет с твоей душой
|
| We all have written for us, something they call destiny
| Мы все написали для нас то, что они называют судьбой
|
| and no one can escape it
| и никто не может избежать этого
|
| there is no Theory, nor trains nor ships*
| нет теории, ни поездов, ни кораблей*
|
| and each person struggles with it the best way he knows and the best way he can
| и каждый человек борется с этим, как умеет и как умеет
|
| since I was a child, I’ve been seeing fires in my dreams
| с детства я видел во сне пожары
|
| For love, as much as you may do, it will always be too little
| Для любви, сколько бы вы ни делали, ее всегда будет слишком мало
|
| and know that there is no reward
| и знай, что нет награды
|
| give it all, and leave, and don’t miss any opportunities
| отдай все, и уходи, и не упускай ни одной возможности
|
| and don’t cast your soul off to the sidelines
| и не бросай свою душу на обочину
|
| We all have written for us, something they call destiny
| Мы все написали для нас то, что они называют судьбой
|
| and no one can escape it
| и никто не может избежать этого
|
| there is no Theory, nor trains nor ships*
| нет теории, ни поездов, ни кораблей*
|
| and each person struggles with it the best way he knows and the best way he can
| и каждый человек борется с этим, как умеет и как умеет
|
| since I was a child, I’ve been seeing fires in my dreams. | с тех пор, как я был ребенком, я видел во сне пожары. |