| Oh give me a home, where the buffalo roam
| О, дай мне дом, где бродят буйволы
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard, a discouraging word
| Там, где редко слышно, обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| Home, home on the range
| Дом, дом на полигоне
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard, a discouraging word
| Там, где редко слышно, обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| Where the air is so pure and the zephyrs so free
| Где воздух такой чистый и зефиры такие свободные
|
| And the breezes so balmy and light
| И бризы такие ароматные и легкие
|
| That I would not exchange my home on the range
| Что бы я не променял свой дом на полигон
|
| For all of the cities so bright
| Для всех городов, таких ярких
|
| Home, home on the range
| Дом, дом на полигоне
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard, a discouraging word
| Там, где редко слышно, обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| How often at night when the heavens are bright
| Как часто ночью, когда небо яркое
|
| With the light of the glittering stars
| При свете сверкающих звезд
|
| I stand there amazed and I ask as I gaze
| Я стою в изумлении и спрашиваю, глядя
|
| Does their glory exceed that of ours?
| Их слава превосходит нашу?
|
| Home, home on the range
| Дом, дом на полигоне
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard, a discouraging word
| Там, где редко слышно, обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day… | А небо весь день безоблачно… |