| Can't Shake the Sands of Texas from My Shoes (оригинал) | Не могу стряхнуть Песок Техаса с моих ботинок (перевод) |
|---|---|
| I’m sad, I’ve got the blues | Мне грустно, у меня блюз |
| Can’t shake the sands of Texas from my shoes | Не могу стряхнуть пески Техаса с моей обуви |
| I sigh and don’t know why | Я вздыхаю и не знаю, почему |
| Can’t shake the sands of Texas from my shoes | Не могу стряхнуть пески Техаса с моей обуви |
| The smell of the rain, the roll of the plain | Запах дождя, перекат равнины |
| The feel of my seat in the saddle | Ощущение моего места в седле |
| I’d give all I own, if I could be home | Я бы отдал все, что у меня есть, если бы я мог быть дома |
| Back on the range punching cattle | Снова на полигоне, бьющем крупный рогатый скот |
| I’m sad, I’ve got the blues | Мне грустно, у меня блюз |
| Can’t shake the samds of Texas from my shoes | Не могу стряхнуть самды Техаса с моей обуви |
