| یکی رَد داده
| Один отклонен
|
| یکی ترس داره
| Один боится
|
| یکی جمع باهاشه ولی خیلی تنهائه
| Одна с ним, но он очень одинок
|
| زیرِ پامو خالی کرد طبقِ معمول
| Он опустел под ногами, как обычно
|
| همون کس کشی که قرار بود رفیقم باشه
| Тот самый убийца, который должен был быть моим другом
|
| اصاً تو حل من معضلم داشی
| На самом деле у тебя проблемы с решением меня
|
| تو پاک و منزه من مطربم داشی
| Вы чисты и чисты
|
| بابا اصاً تو خب دو عالم
| Баба, ты действительно два мира
|
| من شرّو کم کنم برم مرخصم داشی
| Я уменьшу свой гнев и уйду в отпуск
|
| بگو چرا میخوای تو دور و وَرَم باشی
| Скажи мне, почему ты хочешь быть далеко
|
| با اعتبار بقیه تو معتبر باشی
| Будьте заслуживающими доверия с доверием остальных из вас
|
| تو که کلی داری بهش بنازی
| У кого есть целое, построй его
|
| من فردا بمیرم نیست تخمم داشی
| Я не собираюсь умирать завтра
|
| تو هنرپیشه ای و بازیگری
| Вы актер и актриса
|
| ما هنر پیشه کردیم و یاغی گریم
| Мы занимались искусством, и мы восстали
|
| تو که توو امنیتی فلا کَسک هم باباته
| Вы тоже охранник
|
| به من چی کار داری که حتی نفسم قاچاقه
| Что ты делаешь со мной, что я даже контрабандой
|
| تو که ته تقاری همه چی شیبه برات
| Ты почти как все
|
| ولی برا ماها سربالایی
| Но для нас это в гору
|
| سر بالاست نیا دَم پرم هی
| Верхняя часть головы не покрыта перьями
|
| من فقط یه دوست دارم که دَم پَرمه
| у меня просто есть друг с хвостом
|
| باهام هم قسمه باهام هم سفره
| Бахам - это и часть Бахама, и стол.
|
| فقط یه دوست دارم اون هم دفترمه
| Мне просто нравится один, это тоже мой офис
|
| اون هم دفترمه
| это тоже мой офис
|
| (Course)
| (Курс)
|
| سیاه میشه ورقایِ سفیدش تا من
| Его белая бумага становится для меня черной.
|
| توو تاریکی چِشام امیدو ببینه باز هم
| В темноте моих глаз, надеюсь увидеть тебя снова
|
| قول داده اون بالا رو بگیره با من
| Он обещал обсудить это со мной.
|
| هر چی قول و قرارِ بینمون نمیره یادم
| Я не помню всего между нами
|
| (Imanemun)
| (Иманемун)
|
| اون خنده هامو دید
| Он видел наш смех
|
| اشکامو دید با من تلخو چشید
| Он видел мои слезы и горько со мной на вкус
|
| اون همه دردامو دید حرفو توو سرم فردا کشید گفت
| Он увидел всю боль в моей голове и сказал это в моей голове завтра
|
| نباید دست بکشی
| Вы не должны сдаваться
|
| ترس بشه ایست باید قلب کنه ریسک حتی
| Страх должен останавливать сердце даже рисковать
|
| اگه دارن همه جاده ها پیچ
| Если все дороги извилисты
|
| به ما عاشقا هیچ رسیده همینه رسم بازیش
| Мы, влюбленные, ничего не получили, это розыгрыш игры
|
| این رسم بازیه یه وقتایی زندگی بد به گات میده
| Из-за этой игровой традиции у ГАТТ временами плохая жизнь.
|
| میگذره دود میشه لحظه ها میره
| Дым проходит и моменты проходят
|
| تو دنبالِ چیی توو این اوضاع تیره
| Что вы ищете в этой мрачной ситуации?
|
| اینا درسایی بود که داد بهم یه دوست
| Это были уроки, которые друг дал мне
|
| یه دوستی که دنبالِ پیکار نبود
| Друг, который не искал драки
|
| فقط یه رو داشت توو فکر انکار نبود
| Было только одно, что ты не думал отрицать
|
| زبون باز نکرد و بودش پنهان پهلوم
| Он не открывал рта и прятался
|
| کسی نبود جز
| Не было никого, кроме
|
| دفترِ شعرام ، دفترِ شعرام
| Моя книга стихов, моя книга стихов
|
| غیرِ اون توو زرد بودن همشون پیچیدن رفتن
| Кроме того, что они желтые, они все скручиваются
|
| تا دورش اومد
| Он ушел
|
| تا خوش بودم همه شلوغ دورم بودن
| Я был так счастлив, что все вокруг меня
|
| میگفتن تا تهش باهامن الآن گُمن کوشن ؟
| Они сказали, что Таш Бахаман теперь подозрительна?
|
| الآن ، فقط من و اون توو کل شهر قدم
| Теперь только я и он гуляем по всему городу
|
| با هم میزنیم و میدونه که چی اومد سرم
| Мы играем вместе, и он знает, что со мной случилось
|
| (Course)
| (Курс)
|
| سیاه میشه ورقایِ سفیدش تا من
| Его белая бумага становится для меня черной.
|
| توو تاریکی چِشام امیدو ببینه باز هم
| В темноте моих глаз, надеюсь увидеть тебя снова
|
| قول داده اون بالا رو بگیره با من
| Он обещал обсудить это со мной.
|
| هر چی قول و قرارِ بینمون نمیره یادم
| Я не помню всего между нами
|
| نمیره یادم | я не помню |