| In this life of mine, it took so long to get where I needed to be
| В этой моей жизни мне потребовалось так много времени, чтобы добраться туда, где мне нужно было быть
|
| These chains, they kept me on the ground
| Эти цепи, они держали меня на земле
|
| My world came crashing down on me
| Мой мир рухнул на меня
|
| I found my crutch, a new hope to believe in
| Я нашел свой костыль, новую надежду, в которую можно верить
|
| I watched the way you fall
| Я смотрел, как ты падаешь
|
| I watched the way you let go
| Я смотрел, как ты отпускаешь
|
| A glass shatters, I’ve seen you fall apart, I’ve picked up the pieces
| Стекло разбивается, я видел, как ты разваливаешься, я собирал осколки
|
| To see such a monument, I’ve caught a sight of who I shouldn’t be
| Чтобы увидеть такой памятник, я увидел, кем я не должен быть
|
| Without your guidance, I still know right from wrong
| Без твоего руководства я все еще отличаю правильное от неправильного
|
| And with this voice, I’m definitely making a positive choice, a glimpse of who
| И с этим голосом я определенно делаю положительный выбор, вижу проблеск того, кто
|
| I really am
| Я действительно
|
| All of this has made who I am today
| Все это сделало меня сегодняшним
|
| I’ve waited for so long for an answer
| Я так долго ждал ответа
|
| It’s all clear to me now, I finally know who I am
| Теперь мне все ясно, я наконец-то знаю, кто я
|
| The life of a man, the mirror in front of my face
| Жизнь человека, зеркало перед моим лицом
|
| My new life has been brought to mind
| Моя новая жизнь пришла в голову
|
| So many years of conflict it took me to find
| Столько лет конфликта мне понадобилось, чтобы найти
|
| Here’s to the boy you once knew
| Вот мальчик, которого вы когда-то знали
|
| I watched you run away
| Я смотрел, как ты убегаешь
|
| I watched the way you let go
| Я смотрел, как ты отпускаешь
|
| False steps of many miles you’ve traveled
| Ложные шаги на многие мили, которые вы прошли
|
| (Gerry of These Lights Above Us)
| (Джерри из «Эти огни над нами»)
|
| I will keep carrying this torch, forever burning so bright
| Я буду продолжать нести этот факел, вечно горящий так ярко
|
| My youth, I’m here to take it back for good
| Моя молодость, я здесь, чтобы вернуть ее навсегда
|
| Corrupted promises, I conquered through
| Поврежденные обещания, я победил через
|
| Your mountains of disappointments, I finally know who I am
| Твои горы разочарований, я наконец-то знаю, кто я
|
| The right direction, here’s a new man
| Правильное направление, вот новый человек
|
| Note:
| Примечание:
|
| Instead of dwelling on the past, or someone’s mistake, use it as an advantage
| Вместо того, чтобы зацикливаться на прошлом или чьей-то ошибке, используйте это как преимущество
|
| to learn from the mistakes and realize it. | учиться на ошибках и осознавать это. |
| Growing up, my father wasn’t there
| Когда я рос, моего отца там не было
|
| for me. | для меня. |
| I waited for so long for answers and everyday I asked why he never
| Я так долго ждал ответов и каждый день спрашивал, почему он никогда
|
| wanted me to be a part of his life. | хотел, чтобы я была частью его жизни. |
| I overcame through it, and told myself that
| Я преодолел это и сказал себе, что
|
| I won’t ever take the same path as he did. | Я никогда не пойду по тому же пути, что и он. |
| When I have my own children,
| Когда у меня будут собственные дети,
|
| I know I’ll be there for them
| Я знаю, что буду рядом с ними
|
| I’ll be a more of a man than my father could ever be | Я буду большим мужчиной, чем когда-либо мог быть мой отец |